Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nej, [det är] uppenbarelsens ord,
อัลกุรอานมิใช่อื่นใดนอกจากเป็นวะฮีย.ที่ถูกประทานลงมา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ock ändå finns det bland människorna den som vill tvista om gud utan kunskap och utan ledning och utan uppenbarelsens klara ljus
และในหมู่มนุษย์บางคนมีผู้โต้เถียงในเรื่องของอัลลอฮ์ โดยปราศจากความรู้และโดยปราศจากแนวทางที่ถูกต้อง และปราศจากคัมภีร์ที่มีหลักฐานชัดแจ้ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[uppenbarelsens ord] är ord som avgör [vad som är sanning och vad som är lögn],
แท้จริงอัลกุรอานนั้น คือพระดำรัสที่จำแนก (ระหว่างความจริงกลับความเท็จ)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
och min bön är att vår herres, jesu kristi, gud, härlighetens fader, må giva eder en visdomens och uppenbarelsens ande till kunskap om sig,
เพื่อพระเจ้าแห่งพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา คือพระบิดาผู้ทรงสง่าราศี จะทรงโปรดประทานให้ท่านทั้งหลายมีจิตใจอันประกอบด้วยสติปัญญา และความประจักษ์แจ้งในเรื่องความรู้ถึงพระองค
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
[andra folk] före dem förnekade [uppenbarelsens] sanning och straffet drabbade dem från ett håll varifrån de ingenting anade.
บรรดาหมู่ชนก่อนหน้าพวกเขาได้ปฏิเสธมาแล้ว ดังนั้นการลงโทษได้มีมายังพวกเขา โดยที่พวกเขาไม่รู้สึกตัว
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- uppenbarelsen.
สรุปก็คือ "คำพยากรณ์วันพิพากษาโลก"
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting