Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sedan skall »den laglöse» träda fram, och honom skall då herren jesus döda med sin muns anda och tillintetgöra genom sin tillkommelses uppenbarelse --
sonra yasa tanımaz adam ortaya çıkacak. rab İsa onu ağzının soluğuyla öldürecek, gelişinin görkemiyle yok edecek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
då gud gav er löftet att en av de två fiendehoparna skulle bli ert byte, önskade ni att den obeväpnade skulle falla på er lott. men det var guds vilja att sanningen skulle bekräftas i enlighet med hans ord och att sanningens förnekare skulle tillintetgöras,
allah iki topluluktan birine sizi galip kılacağını vâd ettiğinde siz silahsız olan topluluğun (kervanın) sizin olmasını arzu ediyordunuz.halbuki allah ise, emirleriyle hakkı üstün kılmak ve şirkin kuvvetini yok ederek kâfirlerin ardını kesmek istiyordu ki, o suçlu müşrik gürûhu hoşlanmasa da, hak olan İslâm'ı yüceltsin, batıl olan şirki de ortadan kaldırsın.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: