From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men icke ett hår på edra huvuden skall gå förlorat.
waaye seen genn kawar sax du neen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ty människosonen har kommit för att uppsöka och frälsa det som var förlorat.»
ndaxte doomu nit ki ñëw na, ngir seet te musal ñi réer.»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men nu uppmanar jag eder att vara vid gott mod, ty ingen av eder skall förlora sitt liv; allenast skeppet skall gå förlorat.
léegi nag maa ngi leen di dénk, ngeen takk seen fit, ndax gaal gi rekk mooy yàqu, waaye kenn ci yéen du dee.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
därför uppmanar jag eder att taga eder mat; detta skall förhjälpa eder till räddning. ty på ingen av eder skall ett huvudhår gå förlorat.
maa ngi leen di sant nag, ngeen lekk, ndax noonu rekk ngeen man a rawe. ndax genn kawar du rot ci yéen.»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de frukter som din själ hade begär till hava försvunnit ifrån dig; allt vad kräsligt och präktigt du hade har gått förlorat för dig och skall aldrig mer bliva funnet.
dinañu wax naan: «yëf yi nga bëggoon a am raw nañu la, te lépp luy yafal walla col gu rafet ñàkk nga ko, te kenn du ko gisaat!»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
att i icke -- vare sig genom någon »andeingivelse» eller på grund av något ord eller något brev, som förmenas komma från oss -- så hastigt låten eder bringas ur fattningen och förloren besinningen, som om herrens dag redan stode för dörren.
bu leen kenn gaaw a tàggale ak seen sago, mbaa di leen jaaxal, muy yonent buy wax, muy kàddu mbaa bataaxal bu ñu nu moomaleel, ci ne leen bésu boroom bi ñëw na xaat.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: