From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
god natt sov gott dröm fint min fru
Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 2
Quality:
och de prisade gud för min skull.
te ñuy sant yàlla ci man.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
min hand har ju gjort allt detta.'
ndax du sama loxo moo defar yëf yooyu yépp?— moom la boroom bi doon wax.”
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
och min ande fröjdar sig i gud, min frälsare.
«sama xol a ngi màggal boroom bi,sama xel di bég ci yàlla sama musalkat,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
den som hatar mig, han hatar ock min fader.
ku ma bañ, bañ nga itam sama baay.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
här skriver jag, paulus, min hälsning med egen hand.
man pool maa bind nuyoo bii ci sama loxob bopp.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ty efter min invärtes människa har jag min lust i guds lag;
ndaxte ci sama biir xol yoonu yàlla wi neex na ma.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
då sade maria: »min själ prisar storligen herren,
noonu maryaama daldi ne:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
den som icke bär sitt kors och efterföljer mig, han kan icke vara min lärjunge.
képp koo xam ne nanguwuloo ñàkk sa bakkan, ba mel ni ku ñu daaj ci bant, te nga topp ma, doo man a nekk sama taalibe.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men varför sker mig detta, att min herres moder kommer till mig?
man maay kan, ba ndeyu sama boroom ñëw di ma seetsi?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
den, att du icke skall lämna min själ åt dödsriket och icke låta din helige se förgängelse.
ndaxte doo bàyyi sama ruu ci barsàq,te doo seetaan sa waa ju sell, mu yàqu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
den som gör guds vilja, den är min broder och min syster och min moder.»
ndaxte kuy def coobareg yàlla, kooku mooy sama rakk ak sama jigéen ak sama ndey.»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
då svarade han dem och sade: vilken är min moder, och vilka äro mina bröder?»
waaye yeesu tontu leen: «kan mooy sama ndey? Ñan ñooy samay rakk?»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
då ville han rättfärdiga sig och sade till jesus: »vilken är då min nästa?»
waaye xutbakat ba bëggoon a am aw lay, ne yeesu: «kan mooy sama moroom nag?»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men jesus sade: »låt henne vara; må hon få fullgöra detta för min begravningsdag.
waaye yeesu ne ko: «bàyyi ko! jekkoon na mu denc ko ngir bés bu ñu may suul.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
då svarade han honom: »mästare, allt detta har jag hållit från min ungdom.»
waa ji ne ko: «kilifa gi, loolu lépp sàmm naa ko li dale ci samag ndaw ba tey.»
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
då svarade jesus och sade: »denna röst kom icke för min skull, utan för eder skull.»
waaye yeesu ne leen: «taxuma baat boobu jolli, waaye yéena tax.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
alltså, mina bröder, hava vi icke någon förpliktelse mot köttet, så att vi skola leva efter köttet.
kon bokk yi, am nanu lu nu war, waaye waxumaleen topp sunu nafsu ak i bëgg-bëggam;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: