Results for wala lang translation from Tagalog to Albanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Albanian

Info

Tagalog

wala

Albanian

asnjë

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 10
Quality:

Tagalog

abby lang mahal ko

Albanian

abby lang mahal ko

Last Update: 2020-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala pa ring easter egg sa unity

Albanian

ende nuk ka vezë pashke në unity

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

character wala sa sakop ng utf-16

Albanian

simboli nuk ekziston në utf-16

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

halagang integer '%s' ay wala sa sakop

Albanian

vlera integruese '%s' është jashtë kufirit

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala baga kaming matuwid na magsikain at magsiinom?

Albanian

a nuk kemi edhe ne të drejtë të hamë e të pimë?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinong makakakuha ng malinis na bagay sa marumi? wala.

Albanian

kush mund të nxjerrë një gjë të pastër nga një gjë e papastër? askush.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala pang upgrade na para sa inyong sistema. ititigil na ang upgrade.

Albanian

ato aktualizime nuk jan te gatshem per sistemin tuaj. aktualizimet nuk mun te largohen.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gaya ng nasusulat, walang matuwid, wala, wala kahit isa;

Albanian

siç është shkruar: ''nuk ka asnjeri të drejtë, as edhe një.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

halagang integer '%s' para sa %s ay wala sa sakop

Albanian

vlera e dyfishtë '%s' për %s është jashtë kufirit

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaniyang iniingatan ang lahat niyang mga buto: wala isa man sa mga yaon na nababali.

Albanian

ai i ruan tërë kockat e tij, dhe asnjë prej tyre nuk copëtohet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kundi inyong iniuwi sa wala ang buo kong payo, at hindi ninyo inibig ang aking saway:

Albanian

përkundrazi hodhët poshtë të gjitha këshillat e mia dhe nuk pranuat ndreqjen time,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi tanggap ang template '%s', wala dapat na '%s'

Albanian

shabllon '%s' i pavlefshëm, nuk mund të përmbajë një '%s'

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't kung kayo'y pinapatnubayan ng espiritu, ay wala kayo sa ilalim ng kautusan.

Albanian

dhe veprat e mishit janë të zbuluar dhe janë: kurorëshkelja, kurvëria, ndyrësia, shthurja,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't wala tayong dinalang anoman sa sanglibutan, at wala rin naman tayong mailalabas na anoman;

Albanian

por, kur kemi çfarë të hamë dhe të veshim, të jemi të kënaqur me kaq.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga matanda ay wala na sa pintuang-bayan. ang mga binata'y wala na sa kanilang mga tugtugin.

Albanian

pleqtë nuk mblidhen më te porta, të rinjtë nuk u bien më veglave të tyre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala kundi pagsumpa at kawalan ng pagtatapat, at pagpatay, pagnanakaw, at pangangalunya; sila'y nagsisidaluhong, at nagkakabubuan ng dugo.

Albanian

nuk bëhet tjetër përveç shpërbetimeve, gënjeshtrave, vrasjeve, vjedhjeve, shkeljeve të kurorës, shkeljeve të çdo kufizimi dhe derdhet gjak mbi gjak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,214,308,707 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK