From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at kanilang niluluwalhati ang dios sa akin.
ስለ እኔም እግዚአብሔርን ያከብሩ ነበር።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
magsikap kang pumarini na madali sa akin:
በቶሎ ወደ እኔ እንድትመጣ ትጋ፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya, dalhin ninyo rito sa akin.
እርሱም። እነዚያን ወደዚህ አምጡልኝ አላቸው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang napopoot sa akin ay napopoot din naman sa aking ama.
እኔን የሚጠላ አባቴን ደግሞ ይጠላል።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at mapalad ang sinomang hindi makasumpong ng anomang katitisuran sa akin.
ለድሆችም ወንጌል ይሰበካል፤ በእኔም የማይሰናከለው ሁሉ ብፁዕ ነው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
niluwalhati kita sa lupa, pagkaganap ko ng gawa na ipinagawa mo sa akin.
እኔ ላደርገው የሰጠኸኝን ሥራ ፈጽሜ በምድር አከበርሁህ፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't kayo ay yaong nagsipanatili sa akin sa mga pagtukso sa akin;
ነገር ግን እናንተ በፈተናዎቼ ከእኔ ጋር ጸንታችሁ የኖራችሁ ናችሁ፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinabi nga ni jesus, pabayaan ninyong ilaan niya ito ukol sa araw ng paglilibing sa akin.
ኢየሱስም። ለምቀበርበት ቀን እንድትጠብቀው ተውአት፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iba ang nagpapatotoo sa akin; at talastas ko na ang patotoong isinasaksi niya sa akin ay totoo.
ስለ እኔ የሚመሰክር ሌላ ነው፥ እርሱም ስለ እኔ የሚመሰክረው ምስክር እውነት እንደ ሆነ አውቃለሁ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ano't nangyari sa akin, na ang ina ng aking panginoon ay pumarito sa akin?
የጌታዬ እናት ወደ እኔ ትመጣ ዘንድ እንዴት ይሆንልኛል?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipinakilala mo sa akin ang mga daan ng buhay; pupuspusin mo ako ng kagalakan sa harap ng iyong mukha.
የሕይወትን መንገድ አስታወቅኸኝ፤ ከፊትህ ጋር ደስታን ትሞላብኛለህ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't walang kabuluhan ang pagsamba nila sa akin, na nagtuturo ng kanilang pinakaaral ng mga utos ng mga tao.
የሰውም ሥርዓት የሆነ ትምህርት እያስተማሩ በከንቱ ያመልኩኛል ተብሎ እንደ ተጻፈ በእውነት ትንቢት ተናገረ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang lahat ng ibinibigay sa akin ng ama ay magsisilapit sa akin; at ang lumalapit sa akin sa anomang paraan ay hindi ko itataboy.
አብ የሚሰጠኝ ሁሉ ወደ እኔ ይመጣል፥ ወደ እኔም የሚመጣውን ከቶ ወደ ውጭ አላወጣውም፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sumagot si jesus at sinabi, ang tinig na ito'y hindi dumating dahil sa akin, kundi dahil sa inyo.
ኢየሱስም መለሰ፥ እንዲህ ሲል። ይህ ድምፅ ስለ እናንተ መጥቶአል እጂ ስለ እኔ አይደለም።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa akin, upang ako'y pagkalooban ng pananalita sa pagbubuka ng aking bibig, upang ipakilalang may katapangan ang hiwaga ng evangelio,
ደግሞ የወንጌልን ምሥጢር በግልጥ እንዳስታውቅ አፌን በመክፈት ቃል ይሰጠኝ ዘንድ ስለ እኔ ለምኑ፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siya'y nakikilala ko; sapagka't ako'y mula sa kaniya, at siya ang nagsugo sa akin.
እኔ ግን ከእርሱ ዘንድ ነኝ እርሱም ልኮኛልና አውቀዋለሁ ብሎ ጮኸ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ipinatalastas sa akin tungkol sa inyo, mga kapatid ko, ng mga kasangbahay ni cloe, na sa inyo'y may mga pagtatalotalo.
ወንድሞቼ ሆይ፥ በመካከላችሁ ክርክር እንዳለ ስለ እናንተ የቀሎዔ ቤተ ሰዎች አስታውቀውኛልና።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't ngayong ako'y paroroon sa nagsugo sa akin; at sinoman sa inyo ay walang nagtatanong sa akin, saan ka paroroon?
አሁን ግን ወደ ላከኝ እሄዳለሁ ከእናንተም። ወዴት ትሄዳለህ? ብሎ የሚጠይቀኝ የለም።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't ako'y may isang bautismo upang ibautismo sa akin; at gaano ang aking kagipitan hanggang sa ito'y maganap?
ነገር ግን የምጠመቃት ጥምቀት አለችኝ፥ እስክትፈጸምም ድረስ እንዴት እጨነቃለሁ?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
idinadalangin ko sila: hindi ang sanglibutan ang idinadalangin ko, kundi yaong mga sa akin ay ibinigay mo; sapagka't sila'y iyo:
እኔ ስለ እነዚህ እለምናለሁ፤ ስለ ዓለም አልለምንም ስለ ሰጠኸኝ እንጂ፤ የአንተ ናቸውና፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.