Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
Tagalog
tao
Amharic
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
የሰው ልጅ
Last Update: 2012-11-12 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
tao-malinisnaitsura
የሰዎች-ንጽህ መልክ
Last Update: 2014-08-15 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
hindi ako tumatanggap ng kaluwalhatiang mula sa mga tao.
ከሰው ክብርን አልቀበልም፤ ዳሩ ግን የእግዚአብሔር ፍቅር በራሳችሁ እንደ ሌላችሁ አውቃችኋለሁ።
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
ang pinapagsama nga ng dios, ay huwag papaghiwalayin ng tao.
እግዚአብሔር ያጣመረውን እንግዲህ ሰው አይለየው።
sapagka't ang dios ay hindi nagtatangi ng mga tao.
እግዚአብሔር ለሰው ፊት አያዳላምና።
kaya't ang anak ng tao ay panginoon din naman ng sabbath.
እንዲሁም የሰው ልጅ ለሰንበት እንኳ ጌታዋ ነው አላቸው።
at sinabi niya, may isang tao na may dalawang anak na lalake:
እንዲህም አለ። አንድ ሰው ሁለት ልጆች ነበሩት።
at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan.
በሁሉም ስለ ስሜ የተጠላችሁ ትሆናላችሁ።
naparito ang isang tao, na sugong mula sa dios, na ang kaniyang pangalan ay juan.
ከእግዚአብሔር የተላከ ስሙ ዮሐንስ የሚባል አንድ ሰው ነበረ፤
maglingkod na may mabuting kalooban, na gaya ng sa panginoon, at hindi sa mga tao:
ለሰው ሳይሆን ለጌታ እንደምትገዙ በትጋትና በበጎ ፈቃድ ተገዙ፤
kundi ang bawa't tao ay natutukso, pagka nahihila ng sariling masamang pita at nahihikayat.
ነገር ግን እያንዳንዱ በራሱ ምኞት ሲሳብና ሲታለል ይፈተናል።
at ibinuhos ng ikaapat ang kaniyang mangkok sa araw; at ibinigay nito sa kaniya ng masunog ng apoy ang mga tao.
አራተኛውም ጽዋውን በፀሐይ ላይ አፈሰሰ፤ ሰዎችንም በእሳት ልታቃጥል ተሰጣት።
hindi ang pumapasok sa bibig ang siyang nakakahawa sa tao; kundi ang lumalabas sa bibig, ito ang nakakahawa sa tao.
ሰውን የሚያረክሰው ወደ አፍ የሚገባ አይደለም፥ ከአፍ የሚወጣው ግን ሰውን የሚያረክሰው ይህ ነው አላቸው።
kaya't huwag ipagmamapuri ninoman sa mga tao, sapagka't ang lahat ng mga bagay ay sa inyo.
ስለዚህም ማንም በሰው አይመካ። ነገር ሁሉ የእናንተ ነውና፤
at ang mga tao ay nangagtaka, na sinasabi, anong tao ito, na maging ang mga hangin at ang mga dagat ay nagsisitalima sa kaniya?
ሰዎቹም። ነፋሳትና ባሕርስ ስንኳ የሚታዘዙለት፥ ይህ እንዴት ያለ ሰው ነው? እያሉ ተደነቁ።
sapagka't ang ama'y hindi humahatol sa kanino mang tao, kundi ipinagkaloob niya sa anak ang buong paghatol;
ሰዎች ሁሉ አብን እንደሚያከብሩት ወልድን ያከብሩት ዘንድ፥ ፍርድን ሁሉ ለወልድ ሰጠው እንጂ አብ በአንድ ሰው ስንኳ አይፈርድም። ወልድን የማያከብር የላከውን አብን አያከብርም።
Accurate text, documents and voice translation