Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
walang paketeng ipapakita - ibigay ang mga pakete pagkatapos ng 'i'.
ليست هناك حزم لإظهارها -- أدخل أسماء الحزم على السطر بعد 'i'.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
pagkatapos ng mga bagay na ito'y umalis siya sa atenas, at napasa corinto.
وبعد هذا مضى بولس من اثينا وجاء الى كورنثوس.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
walang nahanap na mga pakete -- ibigay ang mga pakete pagkatapos ng 'c'.
لم يعثر على أية حزم -- أدخل أسماء الحزم على السطر بعد 'c'.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
silo nga sa tao ang magsabi ng walang pakundangan, banal nga, at magsiyasat pagkatapos ng mga panata.
هو شرك للانسان ان يلغو قائلا مقدس وبعد النذر ان يسأل.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya sa kanila, magsiparito uli kayo sa akin pagkatapos ng tatlong araw. at ang bayan ay yumaon.
فقال لهم ارجعوا اليّ بعد ثلاثة ايام. فذهب الشعب.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagkatapos ng mga bagay na ito ay tumingin ako, at ang santuario ng tabernakulo ng patotoo sa langit ay nabuksan.
ثم بعد هذا نظرت واذا قد انفتح هيكل خيمة الشهادة في السماء
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nang kinabukasan nga, na siyang araw pagkatapos ng paghahanda, ay nangagkatipon kay pilato ang mga pangulong saserdote at ang mga fariseo,
وفي الغد الذي بعد الاستعداد اجتمع رؤساء الكهنة والفريسيون الى بيلاطس
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pagkatapos ng mga bagay na ito ay naparoon si jesus sa kabilang ibayo ng dagat ng galilea, na siyang dagat ng tiberias.
بعد هذا مضى يسوع الى عبر بحر الجليل وهو بحر طبرية.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
talastas ninyo ang salitang ito na nahayag sa buong judea, magbuhat sa galilea, pagkatapos ng bautismo na ipinangaral ni juan;
انتم تعلمون الامر الذي صار في كل اليهودية مبتدئا من الجليل بعد المعمودية التي كرز بها يوحنا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bago ang araw, at ang liwanag, at ang buwan, at ang mga bituin ay magdilim, at ang mga alapaap ay magsibalik pagkatapos ng ulan.
قبلما تظلم الشمس والنور والقمر والنجوم وترجع السحب بعد المطر.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ito ang sali't saling lahi ni sem. may isang daan taon si sem at naging anak si arphaxad, dalawang taon pagkatapos ng bahang gumunaw,
هذه مواليد سام. لما كان سام ابن مئة سنة ولد ارفكشاد بعد الطوفان بسنتين.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pagkatapos ng mga bagay na ito ay nakita ko ang ibang anghel na nananaog mula sa langit, na may dakilang kapamahalaan; at ang lupa ay naliwanagan ng kaniyang kaluwalhatian.
ثم بعد هذا رأيت ملاكا آخر نازلا من السماء له سلطان عظيم واستنارت الارض من بهائه.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagkatapos ng lindol ay apoy; nguni't ang panginoon ay wala sa apoy: at pagkatapos ng apoy ay isang marahang bulong na tinig.
وبعد الزلزلة نار ولم يكن الرب في النار. وبعد النار صوت منخفض خفيف.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at mangyayari, sa araw na yaon na ang tiro ay malilimutang pitong pung taon, ayon sa mga kaarawan ng isang hari: pagkatapos ng pitong pung taon ay mangyayari sa tiro ang gaya sa awit ng patutot.
ويكون في ذلك اليوم ان صور تنسى سبعين سنة كايام ملك واحد. من بعد سبعين سنة يكون لصور كاغنية الزانية.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari pagkatapos ng mga bagay na ito, na sinubok ng dios si abraham, at sa kaniya'y sinabi, abraham; at sinabi niya, narito ako.
وحدث بعد هذه الامور ان الله امتحن ابراهيم. فقال له يا ابراهيم. فقال هانذا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pagkatapos ng mga bagay na ito ay dumating ang salita ng panginoon kay abram sa pangitain na nagsasabi, huwag kang matakot, abram: ako ang iyong kalasag, at ang iyong ganting pala na lubhang dakila.
بعد هذه الامور صار كلام الرب الى ابرام في الرؤيا قائلا. لا تخف يا ابرام. انا ترس لك. اجرك كثير جدا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagkatapos ng mga bagay na ito ay naglakad si jesus sa galilea: sapagka't ayaw siyang maglakad sa judea, dahil sa pinagsisikapan ng mga judio na siya'y patayin.
وكان يسوع يتردد بعد هذا في الجليل. لانه لم يرد ان يتردد في اليهودية لان اليهود كانوا يطلبون ان يقتلوه
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y nagsipaglakbay mula sa rameses nang unang buwan, nang ikalabing limang araw ng unang buwan; nang kinabukasan pagkatapos ng paskua ay nagsialis ang mga anak ni israel na may kamay na nakataas sa paningin ng lahat ng mga taga egipto,
ارتحلوا من رعمسيس في الشهر الاول في اليوم الخامس عشر من الشهر الاول في غد الفصح خرج بنو اسرائيل بيد رفيعة امام اعين جميع المصريين
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagkatapos ng ilang taon, kaniyang nilusong si achab sa samaria. at ipinagpatay siya ni achab ng mga tupa at baka na sagana, at ang bayan na kasama niya; at inupahan siya na umahon na kasama niya sa ramoth-galaad.
ونزل بعد سنين الى اخآب الى السامرة. فذبح اخآب غنما وبقرا بكثرة له وللشعب الذي معه واغواه ان يصعد الى راموت جلعاد.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pagkatapos ng taong ito ay lumitaw si judas na taga galilea nang mga araw ng pagpapasulat, at nakahila siya ng marami sa bayan: siya'y nalipol rin; at ang lahat ng sa kaniya'y nagsisunod ay pawang nagsipangalat.
بعد هذا قام يهوذا الجليلي في ايام الاكتتاب وازاغ وراءه شعبا غفيرا. فذاك ايضا هلك وجميع الذين انقادوا اليه تشتتوا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.