From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaunti
القليل من المعنى باللغة العربية
Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaunti lang
arabic words
Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaunti meaning in arabic
القليل من المعنى باللغة العربية
Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaunti lang.in arabic language
arab
Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayon sa sapalaran babahagihin ang kanilang mana, alinsunod sa dami o kaunti.
حسب القرعة يقسم نصيبهم بين كثير وقليل
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maigi ang kaunti na may katuwiran kay sa malalaking pakinabang na walang kaganapan.
القليل مع العدل خير من دخل جزيل بغير حق.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mainam ang kaunti na tinatangkilik ng matuwid, kay sa kasaganaan ng maraming masama.
القليل الذي للصديق خير من ثروة اشرار كثيرين.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maigi ang kaunti na may pagkatakot sa panginoon, kay sa malaking kayamanan na may kabagabagan.
القليل مع مخافة الرب خير من كنز عظيم مع همّ.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maging kaunti nawa ang kaniyang mga kaarawan; at kunin nawa ng iba ang kaniyang katungkulan.
لتكن ايامه قليلة ووظيفته ليأخذها آخر.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang dila ng matuwid ay parang piling pilak: ang puso ng masama ay kaunti ang halaga.
لسان الصدّيق فضة مختارة. قلب الاشرار كشيء زهيد.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaunti pang pagkakatulog, kaunti pang pagkaidlip, kaunti pang paghahalukipkip ng mga kamay upang matulog:
قليل نوم بعد قليل نعاس وطي اليدين قليلا للرقود.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noong kayo'y kakaunting tao sa bilang; oo, totoong kaunti, at nangakikipamayan doon;
حين كنتم عددا قليلا قليلين جدا وغرباء فيها.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gaya ng nasusulat, ang nagtipon ng marami ay hindi naglabis; at ang nagtipon ng kaunti ay hindi kinulang.
كما هو مكتوب الذي جمع كثيرا لم يفضل والذي جمع قليلا لم ينقص
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi niya sa kaniya, ikaw ay yumaong payapa. sa gayo'y nilisan niya siya ng may aguwat na kaunti.
فقال له امض بسلام ولما مضى من عنده مسافة من الارض
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kukuha ka ng maraming binhi sa bukid, at kaunti ang iyong titipunin; sapagka't uubusin ng balang.
بذارا كثيرا تخرج الى الحقل وقليلا تجمع لان الجراد ياكله.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kanilang tinarok, at nasumpungang may dalawangpung dipa; at pagkasulongsulong ng kaunti, ay tinarok nilang muli at nasumpungang may labinglimang dipa.
فقاسوا ووجدوا عشرين قامة. ولما مضوا قليلا قاسوا ايضا فوجدوا خمس عشرة قامة.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang iyong lingkod ay yayaon na lamang ng kaunti sa dako roon ng jordan na kasama ng hari: at bakit gagantihin ng hari ako ng ganyang ganting pala?
يعبر عبدك قليلا الاردن مع الملك ولماذا يكافئني الملك بهذه المكافاة.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yumaon kayo ng inyong sarili, kumuha kayo ng dayami kung saan kayo makakakuha: sapagka't walang babawasin kaunti man sa inyong gawain.
اذهبوا انتم وخذوا لانفسكم تبنا من حيث تجدون. انه لا ينقص من عملكم شيء
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ba kaunti ang aking mga araw? paglikatin mo nga, at ako'y iyong bayaan, upang ako'y maginhawahan ng kaunti,
أليست ايامي قليلة. اترك. كف عني فاتبلج قليلا
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at lumulan siya sa isa sa mga daong, na kay simon, at ipinamanhik niya dito na ilayo ng kaunti sa lupa. at siya'y naupo at nagturo sa mga karamihan buhat sa daong.
فدخل احدى السفينتين التي كانت لسمعان وسأله ان يبعد قليلا عن البر. ثم جلس وصار يعلّم الجموع من السفينة.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: