From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at iniharap niya ang handog na susunugin, at inihandog ayon sa palatuntunan.
ثم قدم المحرقة وعملها كالعادة.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mapalad ka, oh panginoon: ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
مبارك انت يا رب. علمني فرائضك.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oh matatag nawa ang aking mga daan, upang sundin ang mga palatuntunan mo!
ليت طرقي تثبت في حفظ فرائضك.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kung kanilang salangsangin ang mga palatuntunan ko, at hindi ingatan ang mga utos ko;
ان نقضوا فرائضي ولم يحفظوا وصاياي
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang iyong mga palatuntunan ay naging aking mga awit sa bahay ng aking pangingibang bayan.
ترنيمات صارت لي فرائضك في بيت غربتي.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
makikisama ba sa iyo ang luklukan ng kasamaan, na nagaanyo ng pagapi sa pamamagitan ng palatuntunan?
هل يعاهدك كرسي المفاسد المختلق اثما على فريضة.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaligtasan ay malayo sa masama; sapagka't hindi nila hinahanap ang mga palatuntunan mo.
الخلاص بعيد عن الاشرار لانهم لم يلتمسوا فرائضك.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kung lalakad kayo ng ayon sa aking mga palatuntunan at iingatan ninyo ang aking mga utos, at inyong tutuparin:
اذا سلكتم في فرائضي وحفظتم وصاياي وعملتم بها
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gawan mo ang lingkod mo ng ayon sa iyong kagandahang-loob, at ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
اصنع مع عبدك حسب رحمتك وفرائضك علمني.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sa gayo'y nakipagtipan si josue sa bayan nang araw na yaon, at nilagdaan niya sila ng palatuntunan at ng ayos sa sichem.
وقطع يشوع عهدا للشعب في ذلك اليوم وجعل لهم فريضة وحكما في شكيم.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang lupa, oh panginoon, ay puno ng iyong kagandahang-loob: ituro mo sa akin ang iyong mga palatuntunan.
رحمتك يا رب قد ملأت الارض. علّمني فرائضك
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tutuparin nga ninyo ang aking mga palatuntunan at ang aking mga kahatulan: na ikabubuhay ng mga taong magsisitupad: ako ang panginoon.
فتحفظون فرائضي واحكامي التي اذا فعلها الانسان يحيا بها. انا الرب
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kayo'y huwag gagawa ng anomang gawa: siyang palatuntunan magpakailan man sa buong panahon ng inyong lahi sa lahat ng inyong mga tahanan.
عملا ما لا تعملوا فريضة دهرية في اجيالكم في جميع مساكنكم.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
narito, aking tinuruan kayo ng mga palatuntunan at ng mga kahatulan, na gaya ng iniutos sa akin ng panginoon kong dios upang inyong gawing gayon sa gitna ng lupain na inyong paroroonan upang ariin.
انظر. قد علمتكم فرائض واحكاما كما امرني الرب الهي لكي تعملوا هكذا في الارض التي انتم داخلون اليها لكي تمتلكوها.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ito ang mga palatuntunan at mga kahatulan na inyong isasagawa sa lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon, ng dios ng iyong mga magulang upang ariin, sa lahat ng mga araw na inyong ikabubuhay sa ibabaw ng lupa.
هذه هي الفرائض والاحكام التي تحفظون لتعملوها في الارض التي اعطاك الرب اله آبائك لتمتلكها كل الايام التي تحيون على الارض.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ito ang mga patotoo, at ang mga palatuntunan, at ang mga kahatulan, na sinalita ni moises sa mga anak ni israel, nang sila'y lumabas sa egipto;
هذه هي الشهادات والفرائض والاحكام التي كلم بها موسى بني اسرائيل عند خروجهم من مصر
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
palibhasa'y palatuntunan lamang na ukol sa laman, na iniatang hanggang sa panahon ng pagbabago (gaya ng mga pagkain, at mga inumin at sarisaring paglilinis).
وهي قائمة باطعمة واشربة وغسلات مختلفة وفرائض جسدية فقط موضوعة الى وقت الاصلاح.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at lumapit si moises at isinaysay sa bayan ang lahat ng mga salita ng panginoon, at ang lahat ng mga palatuntunan. at ang buong bayan ay sumagot ng paminsan, at nagsabi, lahat ng mga salita na sinalita ng panginoon, ay aming gagawin.
فجاء موسى وحدّث الشعب بجميع اقوال الرب وجميع الاحكام. فاجاب جميع الشعب بصوت واحد وقالوا كل الاقوال التي تكلم بها الرب نفعل.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: