From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na laging nagsisipagaral, at kailan pa man ay hindi nakararating sa pagkaalam ng katotohanan.
bethiere ikasten dutelaric, eta behinere eguiaren eçagutzera hel ecin daitezquelaric.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't kailan ma't magbalik sa panginoon, ay maaalis ang talukbong.
baina iaunagana conuertitu datequeenean kenduren da estalquia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nagsisagot ang mga punong kawal, kailan ma'y walang taong nagsalita ng gayon.
ihardets ceçaten officieréc, egundano ezta hala minçatu guiçonic, nola guiçon haur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y muling nangagsabi, aleluya. at ang usok niya ay napaiilanglang magpakailan kailan man.
eta berriz erran ceçaten halleluia: eta haren kea igan cedin secula seculacotz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kailan ka namin nakitang may-sakit, o nasa bilangguan, at dinalaw ka namin?
edo noiz ikussi augu eri, edo presoindeguian eta ethorri gara hiregana?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
buhat nang lalangin ang sanglibutan ay hindi narinig kailan man na napadilat ng sinoman ang mga mata ng isang taong ipinanganak na bulag.
egundano ençun içan ezta ecen nehorc irequi duela itsu sorthuren beguiric.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at tinanong niya ang kaniyang ama, kailan pang panahon nangyayari sa kaniya ito? at sinabi niya, mula sa pagkabata.
orduan interroga ceçan iesusec haren aita, cembat dembora du haur heldu çayola? eta harc diotsa, haourra-danic.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
walang taong nakakita kailan man sa dios; ang bugtong na anak, na nasa sinapupunan ng ama, siya ang nagpakilala sa kanya.
iaincoa nehorc eztu ikussi egundano, aitaren bulharrean den seme bakoitzac berac declaratu draucu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kayo'y mangagingat, mangagpuyat at magsipanalangin: sapagka't hindi ninyo nalalaman kung kailan kaya ang panahon.
beguirauçue, veilla eçaçue eta othoitz eguiçue, ecen eztaquiçue demborá noiz daten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nagsipanggilalas nga ang mga judio, na nangagsasabi, paanong nakaaalam ang taong ito ng mga karunungan, gayong hindi naman nagaral kailan man?
eta miraz ceuden iuduac, cioitela, nolatan hunec letrác daquizqui, ikassi gabe?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang siya'y kanilang masumpungan sa kabilang ibayo ng dagat, ay kanilang sinabi sa kanila, rabi, kailan ka dumating dito?
eta hura eridenic itsassoaren berce aldean, erran cieçoten, magistruá, noiz huna ethorri aiz?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't walang sinoman na napoot kailan man sa kaniyang sariling katawan; kundi kinakandili at minamahal, gaya naman ni cristo sa iglesia;
ecen nehorc egundano bere haraguiari eztrauca gaitz eritzi: baina hatzen eta entretenitzen du hura, iaunac-ere bere eliçá beçala:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang ama na nagsugo sa akin, ay siyang nagpatotoo tungkol sa akin. kailan ma'y hindi ninyo narinig ang kaniyang tinig, ni hindi man ninyo nakita ang kaniyang anyo.
eta ni igorri nauen aitac berac testificatu du niçaz. eztuçue haren voza egundano ençun, ezeta haren irudia ikussi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinoman ay hindi nakakita kailan man sa dios: kung tayo'y nangagiibigan, ang dios ay nananahan sa atin, at ang kaniyang pagibig ay nagiging sakdal sa atin:
iaincoa eztu nehorc ikussi egundano: baldin elkar maite badugu iaincoa gutan dago, eta haren charitatea complitu da gutan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang pagibig ay hindi nagkukulang kailan man: kahit maging mga hula, ay mangatatapos; maging mga wika, ay titigil: maging kaalaman, ay mawawala.
charitatea nehoiz-ere ezta erorten: baina are prophetiác abolituren dirade, eta lengoagéc fin harturen duté, eta scientiá abolituren da.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maligayang pagdating sa pangunahing listahan ng mga pakete ng dselect. ipapakita sa inyo ang listahan ng mga pakete na naka-luklok o magagamit para iluluklok. dahil wala kayong pahintulot na kailangan upang baguhin ang kalagayan ng mga pakete, kayo ay nasa modang pagbasa-lamang. maaari kayong gumalaw sa loob ng listahan sa pamamagitan ng mga cursor keys (mangyari na basahin ang tulong na pinamagatang `tiklado'), tignan ang kalagayan ng mga pakete at basahin ang impormasyon tungkol sa kanila. dapat ninyong basahin ang listahan ng maaaring pindutin at ang paliwanag na ipinapakita. maraming tulong na magagamit, kaya't gamitin ito - pindutin ang `?' kahit kailan upang makamit ang tulong. kapag tapos na kayong magbasa-basa, pindutin ang `q' o upang lumabas. pindutin ang upang lumabas sa tulong at bumalik sa listahan ngayon.
ongi etorri dselect-en paketeen zerrenda nagusira. instalatuta edo instalagarri dauden paketeen zerrenda aurkeztuko zaizu pakete-egoerak eguneratzeko behar diren pribilegioak ez dituzunez, soilik irakurtzeko moduan zaude. zerrendan nabiga dezakezu kurtsore-teklen bidez (ikus 'tekla-sakatzeak' laguntza-pantaila), paketeen egoera ikusi, eta paketeei buruzko informazioa irakurri. teklen zerrenda eta pantailako azalpenak irakurtzea gomendatzen zaizu. linean ere badago laguntza erabilgarria zure eskura - sakatu '?' nahi duzunean laguntza lortzeko. arakatzen amaitutakoan, sakatu 'q' edo irteteko. sakatu laguntzatik irten eta zerrendara joateko.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting