Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
narito, ipinagpauna ko nang sinabi sa inyo.
ထိုအကြောင်းအရာတို့ကို ငါပြောနှင့်ပြီ။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag kang magkakaroon ng ibang mga dios sa harap ko.
ငါမှတပါး အခြားသောဘုရားကို မကိုးကွယ်နှင့်။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:
at sinagot niya at sinabi, ayaw ko: datapuwa't nagsisi siya pagkatapos, at naparoon.
သားက ငါမသွားဘူးဟု ပြန်ပြောသော်လည်း၊ နောက်မှ နောင်တရ၍သွားလေ၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya, mga minamahal ko, magsitakas kayo sa pagsamba sa diosdiosan.
ထိုကြောင့် ငါ့ချစ်သူတို့၊ ရုပ်တို့ကို ကိုးကွယ်ခြင်း အမှုကို ကြဉ်ရှောင်ကြလော့။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at ibinilin ko kay baruch sa harap nila, na aking sinasabi,
ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင်၊ ကောင်းကင် ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kaluluwa ko'y naaalaala pa nila, at napangumbaba sa loob ko.
ဧကန်အမှန်အောက်မေ့တော်မူလိမ့်မည်။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ikaw ay totoong maganda, sinta ko; at walang kapintasan sa iyo.
ငါချစ်သောနှမ၊ သင်သည်အပြစ်တစုံတခုမျှမရှိ။ တကိုယ်လုံးလှပေ၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sila'y magsisidaing sa akin, dios ko, kaming israel ay nangakakakilala sa iyo.
သို့ရာတွင် သူတို့က၊ အကျွန်ုပ်တို့၏ ဘုရားသခင်၊ အကျွန်ုပ်တို့သည် ဣသရေလအမျိုးဖြစ်၍ ကိုယ်တော်ကို သိကြပါ၏ဟု ငါ့အား ကြွေးကြော်ကြသည်တကား။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sumagot si tomas, at sa kaniya'y sinabi, panginoon ko at dios ko.
သောမကလည်း၊ အကျွန်ုပ်၏အရှင်၊ အကျွန်ုပ်၏ ဘုရားသခင်ပါတကားဟု ပြန်၍လျှောက်၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bakit? sapagka't hindi ko baga kayo iniibig? nalalaman ng dios.
အဘယ်ကြောင့်နည်း၊ သင်တို့ကိုငါမချစ်သလော။ ဘုရားသခင် သိတော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at kung ayaw mo silang payaunin, ay narito, aking sasalutin ng mga palaka ang inyong buong lupain:
မလွှတ်ဘူးဟုငြင်းလျှင်၊ သင်၏ပြည်တရှောက်လုံးကို ဘားတို့ဖြင့် ဒဏ်ခတ်ဦးမည်။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y ayaw: at yumaon at siya'y ipinabilanggo hanggang sa magbayad siya ng utang.
ငွေရှင်သည် နားမထောင်ဘဲသွား၍ ကြွေးကိုမဆပ်မှီတိုင်အောင် သူ့ကိုထောင်ထဲမှာလှောင်ထား၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinugo ang kaniyang mga alipin upang tawagin ang mga inanyayahan sa piging ng kasalan: at sila'y ayaw magsidalo.
ထိုမင်းကြီးသည် ဘိတ်ပြီးသောသူတို့ကို ခေါ်စေခြင်းငှါ လုလင်တီု့ကိုစေလွှတ်သောအခါ ထိုသူတို့သည် မလာဘဲနေကြ၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at bumabangon ang mga matanda sa kaniyang bahay, at tumatayo sa siping niya, upang itindig siya sa lupa; nguni't siya'y ayaw kahit kumain ng tinapay na kasalo nila.
နန်းတော်သား အသက်ကြီးသူတို့သည်ထ၍ ကိုယ်တော်ကို ချီကြွအံ့သောငှါ ချဉ်းကပ်ကြသော်လည်း၊ ဒါဝိဒ်သည် ငြင်းပယ်၍ သူတို့နှင့်အတူ အစာမစားဘဲနေ၏။
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.