Results for ang kapal ng mukha translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

ang kapal ng mukha mo

Cebuano

ang gibag-on sa imong nawong

Last Update: 2023-08-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Tagalog

ang kapal ng mga mukha nila

Cebuano

ang kapal ng mga mukha nila

Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

diyablo, ang kapal ng mukha mo🖕🏼🖕🏼

Cebuano

parang awa mo na

Last Update: 2020-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang bait ng mukha ko

Cebuano

ang bait ng mukha ko

Last Update: 2022-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pangit ng mukha mo

Cebuano

ang mango lamian

Last Update: 2019-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pakiramdam ng mukha

Cebuano

bati daw kag nahong ingon akong

Last Update: 2020-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pangit ng mukha nila

Cebuano

ngil-ad nga nawong

Last Update: 2021-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tangina mo kapal ng muna mo

Cebuano

Last Update: 2024-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang ganda ng mukha mo parang sanggol mukha mo

Cebuano

ang ganda ng mukha mo parang baby face

Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bawal ba mag drawing ng mukha?

Cebuano

dili ba supak sa balaod ang pagsulat sa nawong sa nawong?

Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na iliko ang matuwid ng tao sa harap ng mukha ng kataastaasan,

Cebuano

ang pagtungina sa katungod sa usa ka tawo sa atubangan sa nawong sa labing hataas,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa kanilang harapan ay nangahihirapan ang mga bayan; lahat ng mukha ay nangamumutla.

Cebuano

ang mga katawohan anaa sa kasakitan sa hilabihan gayud diha sa ilang atubangan: ang tanang mga nawong mangaluspad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na iyong inihanda sa unahan ng mukha ng lahat ng mga tao;

Cebuano

sa kaluwasan nga imong giandam diha sa atubangan sa tanang katawhan,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang masayang puso ay nagpapasaya ng mukha: nguni't sa kapanglawan ng puso ay nababagbag ang diwa.

Cebuano

ang malipayong kasingkasing nagapadayag sa usa ka masayag nga panagway; apan tungod sa kasubo sa kasingkasing ang espiritu mamaluya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

true. kung hindi na masaya, sabihin nalang. huwag magcheat. ang pangit ng mukha mo kung ganon.

Cebuano

Last Update: 2020-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kapanglawan ay maigi kay sa pagtawa: sapagka't sa kapanglawan ng mukha ay sumasaya ang puso.

Cebuano

labi pang maayo ang kasubo kay sa pagkatawa: kay tungod sa kasubo sa panagway ang kasingkasing gihimong malipayon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

karunungan ay nasa harap ng mukha ng naguunawa: nguni't ang mga mata ng mangmang ay nasa mga wakas ng lupa.

Cebuano

ang kaalam anaa sa atubangan sa nawong niadtong may salabutan; apan ang mga mata sa usa ka buang anaa sa mga kinatumyan sa yuta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang kapal ng pader, na nasa mga tagilirang silid, sa dakong labas, ay limang siko: at ang naiwan ay dako ng mga tagilirang silid na ukol sa bahay.

Cebuano

ang gibag-on sa bongbong, nga alang sa kilirang lawak, dapit sa gawas, lima ka maniko: ug ang nahibilin maoy dapit sa mga kilirang lawak nga iya sa balay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang kapal ng dagatdagatan ay isang dangkal; at ang labi niyaon ay yaring gaya ng labi ng isang tasa, gaya ng bulaklak na lila: naglalaman ng dalawang libong bath.

Cebuano

ug kini dapal ang gibag-on; ug ang ngilit niana gihimo sama sa ngilit sa usa ka tasa, sama sa usa ka bulak sa lirio: kini kasudlan sa duha ka libo ka bato.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

oh panginoon, sa amin nauukol ang pagkagulo ng mukha, sa aming mga hari, sa aming mga prinsipe, at sa aming mga magulang, sapagka't kami ay nangagkasala laban sa iyo.

Cebuano

oh ginoo, naangkon namo ang kalibug sa nawong sa among mga hari, sa among mga principe, ug sa among mga amahan, tungod kay nanagpakasala kami batok kanimo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,027,314,676 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK