Results for ang lakas ng loob ng babae mo ite... translation from Tagalog to Cebuano

Tagalog

Translate

ang lakas ng loob ng babae mo itext kami

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

lakas ng loob

Cebuano

maramadaman

Last Update: 2021-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang lakas ng nada

Cebuano

pakusog

Last Update: 2024-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang lakas ng mga

Cebuano

ano bana

Last Update: 2023-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang lakas ng tama sa utak

Cebuano

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang lakas ng ulan sa labas ngayon kainis

Cebuano

ang gahum sa ulan sa gawas karon

Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

panginoon, ipinamamanhik ko sa iyo ang lakas ng aking ama

Cebuano

lusog tagae kusog akong amahan permi lord

Last Update: 2024-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mukhang budha na hindi naka utot ,lakas ng loob maka panglait

Cebuano

tausug

Last Update: 2023-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinasampa ng pantas ang bayan ng makapangyarihan, at ibinabagsak ang lakas ng pagkakatiwala niyaon.

Cebuano

ang usa ka manggialamon nga tawo makakatkat sa usa ka ciudad sa gamhanan, ug makapukan sa kusog nga gisaligan niana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na sa kaniya'y mayroon tayong lakas ng loob at pagpasok na may pagasa sa pamamagitan ng ating pananampalataya sa kaniya.

Cebuano

diha kaniya nakabaton kitag kaisug ug pagsalig sa pagduol sa dios pinaagi sa atong pagtoo kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at baka iyong sabihin sa iyong puso, ang aking kapangyarihan at ang lakas ng aking kamay ang siyang nagbigay sa akin ng kayamanang ito.

Cebuano

ug aron dili ka magaingon sa imong kasingkasing: ang akong gahum ug ang kabaskug sa akong kamot maoy naghatag kanako niini nga bahandi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bigyan mo ako ng lakas ng loob jesus para sa aking pamilya at sa mga hamon sa aking buhay bigyan mo ako ng lakas para sa mga lalakbayin at mga haharapin kung mga pagsubok sa aking buhay

Cebuano

ngiphe isibindi jesu ngomndeni wami nezinselelo empilweni yami ungiphe amandla ohambo nezilingo empilweni yami

Last Update: 2023-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ipakakayas ang palibot ng loob ng bahay, at ang argamasang inalis na kinayas ay itatapon sa labas ng bayan sa dakong karumaldumal:

Cebuano

ug siya magasugo nga libuton pagkiskis ang sulod sa balay, ug ang abug nga nangakuha sa ilang pagkiskis igasalibay sa gawas sa lungsod, didto sa dapit nga mahugaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang lakas ng israel naman ay hindi magbubulaan o magsisisi man; sapagka't siya'y hindi isang tao na magsisisi.

Cebuano

ug ang kalig-on usab sa israel dili magbakak ni magbasul; kay dili siya usa ka tawo nga siya magbasul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kinasasamaan baga ng loob ng panginoon ang mga ilog? ang iyo bagang galit ay laban sa mga ilog, o ang iyo bagang poot ay laban sa dagat, na ikaw ay sumakay sa iyong mga kabayo, sa iyong mga karo ng kaligasan?

Cebuano

gikayugtan ba ni jehova ang mga suba, nasuko ba ikaw batok sa mga suba, kun batok ba sa dagat ang imong kaligutgut, nga nagkabayo man ikaw sa imong mga kabayo, sa imong mga carro sa kaluwasan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaya't ibinugso niya sa kaniya ang pusok ng kaniyang galit, at ang lakas ng pakikipagbaka; at sinulsulan siya ng apoy sa palibot, gayon ma'y hindi niya naalaman; at sinunog siya, gayon ma'y hindi siya naglagak ng kalooban.

Cebuano

tungod niini iyang gibubo sa ibabaw niya ang kabangis sa iyang kasuko, ug ang kusog sa gubat; ug kini nakapasilaub kaniya sa iyang maglibut, apan siya wala masayud niini; ug kini nakasunog kaniya, apan kini wala niya ibutang sa iyang kasingkasing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,916,492,494 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK