Results for ang taong nagigipit,sa patalim ku... translation from Tagalog to Cebuano

Tagalog

Translate

ang taong nagigipit,sa patalim kumakapit

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

ang taong nagigipit sa patalim man ay kumakapit

Cebuano

ang taong nagigipit sa patalim ay kumakapit

Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang taong gipit sa patalim kumakapit

Cebuano

ang taong gipit sa patalim kumakapit

Last Update: 2025-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang taong makasarili

Cebuano

bisaya

Last Update: 2023-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang taong nag - aani

Cebuano

goy

Last Update: 2023-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa kabilang banda, ang taong ito

Cebuano

ning tawhana

Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

daig ng maagap ang taong masipag

Cebuano

cebuano

Last Update: 2024-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naniniwala ako sa kasabihan, ang taong masipag maraming utang

Cebuano

nagatoo ako sa panultihon

Last Update: 2024-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang taong walang unawa ay nakikikamay, at nagiging mananagot sa harapan ng kaniyang kapuwa.

Cebuano

ang tawo nga walay salabutan magapanghampak sa kamot, ug mahimong pasalig sa atubangan sa iyang isigkatawo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit dumadaing ang taong may buhay, ang tao dahil sa parusa sa kaniyang mga kasalanan?

Cebuano

ngano man nga nagamahay ang usa ka buhi nga tawo, ang usa ka tawo tungod sa silot sa iyang mga sala?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang taong managyaman ay binibigyan ng magandang biyaya ng panginoon.

Cebuano

ang anus ni aleng nena sa iyang bana nga abusado mao ang pamaagi niya nga makita ang gakos sa ilang anak.

Last Update: 2020-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na sabihin, nagpasimula ang taong ito na magtayo, at hindi nakayang tapusin.

Cebuano

nga managingon, `kining tawhana igo rang misugod sa pagtukod apan wala makapahuman.`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tinanong nila siya, sino ang taong sa iyo'y nagsabi, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka?

Cebuano

ug sila nangutana kaniya, "kinsa bang tawhana ang nag-ingon kanimo, `dad-a ang imong higdaan ug lumakaw ka`?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

nakikita mo ba ang taong pantas sa ganang kaniyang sarili. may higit na pagasa sa mangmang kay sa kaniya.

Cebuano

nakita mo ba ang usa ka tawo nga manggialamon sa iyang kaugalingong paghunahuna? aduna pay labaw nga paglaum sa usa ka buang kay kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pantas na tao ay malakas; oo, ang taong maalam ay lumalago ang kapangyarihan.

Cebuano

ang usa ka tawo nga manggialamon kusganon man; oo, ang usa ka tawo sa kahibalo magauswag sa kagahum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hahanapin ko ang taong ito, ipakita sa akin kung totoo ang sinabi niya, upang ang puso ko ay maging iyo, pitong burol kung saan ka magtatayo.

Cebuano

tigsik ko ining daraga, na an hamot garo sampaguita, magpuon kan maheling ko siya, an isip ko dai napapauntok na

Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at hindi dinala sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, upang ihain sa panginoon: ay ihihiwalay nga ang taong yaon sa kaniyang bayan.

Cebuano

ug dili niya pagadad-on kini ngadto sa pultahan sa balong-balong nga pagatiguman, aron sa paghalad niini alang kang jehova; kadtong tawohana pagaputlon gikan sa iyang katawohan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sila'y nagsisagot at sinabi sa kaniya, kung ang taong ito'y hindi manggagawa ng masama, ay hindi sana namin dinala sa iyo.

Cebuano

kaniya mitubag sila nga nanag-ingon, "kon kining tawhana dili pa mamumuhat ug dautan, wala unta namo siya itugyan kanimo."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ang taong mangmang ay hindi na tatawagin pang dakila o ang magdaraya man ay sasabihing magandang-loob.

Cebuano

ang tawong buang dili na pagataw-gon nga halangdon, ni ang hakog pagaingnon nga mahinatagon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nagsipanggilalas nga ang mga judio, na nangagsasabi, paanong nakaaalam ang taong ito ng mga karunungan, gayong hindi naman nagaral kailan man?

Cebuano

ug ang mga judio nahibulong niini, nga nanag-ingon, "naunsa bang may hingkat-onan man kining tawhana nga wala man unta siya makaiskuyla?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at nang sila'y makahiwalay, ay nangagsalitaan sila sa isa't isa, na nagsisipagsabi, ang taong ito ay walang anomang ginagawa na marapat sa kamatayan o sa mga tanikala.

Cebuano

ug sa nakapamahawa na sila sa hawanan, sila nanag-ingon sa usag usa, "kining tawhana walay nabuhat nga angay sa kamatayon o sa pagbilanggo."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,934,727,234 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK