Results for bayad translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

bayad

Cebuano

nagbayad

Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bayad po

Cebuano

bayad po

Last Update: 2023-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaukulang bayad

Cebuano

ang pangunahing layunin nito ay upang mapadali

Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pila na ang bayad an

Cebuano

pila na balayad an

Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tib on ra tanan bayad

Cebuano

tib on ra tanan

Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kong cla mo abang naay bayad

Cebuano

google translate kong cla mo abang naay bayad to tagalog

Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hina panagat nun ana lang noh bayad

Cebuano

gahigda noh

Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

asa ko mo bayad ug sa amount?

Cebuano

asa ko mo bayad ug sa amount?

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag na mag aral bayad bayad nalang

Cebuano

dili ka na magkat-on pa

Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bil natin galibog ako san ako kuha bayad

Cebuano

bill natin galibog ako san ako kuha bayad

Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sino ang maglo-load ng mga hiyas ang bayad

Cebuano

kinsay magpaload gems ang bayad

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naalo nak yaon man iton bilang mag bayad nala kunta

Cebuano

naalo nak yaon man iton isip mag bayad nala kunta

Last Update: 2021-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para kung wala kang anumang mga bayad sa bahay at ilaw at tae

Cebuano

ge tudloan nko unsaon pag ask ngipert2 rajud nya wa niya ge ask like effort kayko nya mao to na suko ko

Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bayad matic na basta sabot mo ay nasira isang kana ra

Cebuano

bali-a-kana

Last Update: 2021-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bayad ng bayhu mo unan kadi gusto mo na tiyabon ko??? ��������

Cebuano

bayad ng bayhu mo unan kadi gusto mo na tiyabon ko??? ��������

Last Update: 2024-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

feeling sa mga facebook story di naman marunong mag bayad in kapampangan

Cebuano

feeling sa mga facebook story di naman marunong mag bayad sa kapampangan

Last Update: 2022-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ampa 2k+ in bayad hilo pikilan ko yan sa di ako mag bayta kanda inah

Cebuano

tausug to tagalogampa 2k in bayad hilo pikilan ko yan sa di ako mag bayta kanda inah

Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagsulti kay para ma anam anam og bayad dili ko madak an. kay wala baya koy trabaho diri

Cebuano

pagsulti kay para ma anam anam og bayad dili ko madak-an. kay wala baya koy trabaho diri

Last Update: 2022-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sila pa magbuot waman ganu nag storya ang tag balay matibang ug bayad sa kuryente yearn ma stroke rana sila

Cebuano

sila pa magbuot waman ganu nag storya ang tag balay matibang ug bayad sa kuryente yearn ma stroke rana sila madugay

Last Update: 2023-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wla ton ilisi to ky glai tong jwrta ton.   wa n mn ko kwrta bayad ko motor nkraan

Cebuano

wla ton ilisi to ky glai tong jwrta ton. wa n mn ko kwrta bayad ko motor nkraan

Last Update: 2021-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,795,541,052 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK