Results for dila translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

at dila ko

Cebuano

katug na dira uy

Last Update: 2020-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mabulaklak ang dila

Cebuano

tite

Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nabuhol na dila ko

Cebuano

Last Update: 2023-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dila ka kahibawa ko unsa lupa?

Cebuano

dila ka kahibawa ko unsa lupa?

Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gamitin ang iyong dila sa asshole

Cebuano

use giti mo translation in tagalog

Last Update: 2024-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang tawag sa sugat ang dila?

Cebuano

anong tawag sa may sugat ang dila?

Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sira pala ulo nyan, pag nakita ko yan pa dila ko pwet ng aso ko

Cebuano

sira pala ulo nyan

Last Update: 2022-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iniibig mo ang lahat na mananakmal na salita, oh ikaw na magdarayang dila.

Cebuano

gihigugma mo ang tanang mga pulong nga makamatay, oh dila nga malimbongon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

upang ingatan ka sa masamang babae, sa tabil ng dila ng di kilala.

Cebuano

sa pagpalikay kanimo gikan sa dautang babaye, gikan sa pag-uloulo sa dila sa dumuloong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinomang nagiingat ng kaniyang bibig at kaniyang dila nagiingat ng kaniyang kaluluwa mula sa mga kabagabagan.

Cebuano

bisan kinsa nga magabantay sa iyang baba ug sa iyang dila, magabantay sa iyang kalag gikan sa mga kasamok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ingatan mo ang iyong dila mula sa masama. at ang iyong mga labi sa pagsasalita ng karayaan.

Cebuano

bantayi ang imong dila gikan sa dautan, ug ang imong ngabil gikan sa pagsulti ug limbong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang tinig ng mga mahal na tao ay tumatahimik, at ang kanilang dila ay dumidikit sa ngalangala ng kanilang bibig.

Cebuano

ang tingog sa mga tawong halangdon gipahilum, ug ang ilang mga dila nanapot sa alingag-ngag sa ilang baba.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sinungaling na dila ay nagtatanim sa mga sinaktan niya; at ang bibig ng kunwang mapagpuri ay gumagawa ng kapahamakan.

Cebuano

ang usa ka bakakon nga dila nagadumot niadtong iyang gipanamaran; ug ang usa ka maulog-ulogon nga baba nagabuhat sa kalaglagan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

siyang sumasaway sa isang tao ay makakasumpong sa ibang araw ng higit na lingap kay sa doon sa kunwa'y pumupuri ng dila.

Cebuano

kadtong nagabadlong sa usa ka tawo makakaplag ug labawng kalooy sa dili madugay kay kaniya nga nagaulo-ulo uban sa dila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang dila mo'y kumakatha ng totoong masama; gaya ng matalas na pangahit, na gumagawang may karayaan.

Cebuano

ang imong dila nagalalang ug kadautan gayud, sama sa mahait nga navaja, nagabuhat nga malimbongon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pagpahulay sa lawas naa sa gamay nga pagkaun ,ang pagpahulay sa ruh naa sa gamay nga kasal anan ,ang pagpahulay sa dila naa sa gamay nga pag- istorya

Cebuano

ang pagpahulay sa lawas naa sa gamay nga pagkaun ,ang pagpahulay sa ruh naa sa gamay nga kasal anan ,ang pagpahulay sa dila naa sa gamay nga pag istorya

Last Update: 2023-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung magkagayo'y lulukso ang pilay na parang usa, at ang dila ng pipi ay aawit: sapagka't sa ilang ay bubukal ang tubig, at magkakailog sa ilang.

Cebuano

unya ang tawo nga piang molukso sama sa lagsaw, ug ang dila sa amang magaawit; kay sa kamingawan magagula ang mga tubig, ug ang mga sapa sa kamingawan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,258,796,553 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK