Results for himala aba translation from Tagalog to Cebuano

Tagalog

Translate

himala aba

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

himala

Cebuano

Last Update: 2023-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

aba

Cebuano

aha naka

Last Update: 2022-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang himala

Cebuano

usa ka milagro

Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aba ginoong maria

Cebuano

luwalhati

Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paawat ka naman aba

Cebuano

gusto ko nga imong dawaton

Last Update: 2024-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aba malay ko sayo di ko kilala yon

Cebuano

Last Update: 2024-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa aba nila kung hindi natin sila bibigyan

Cebuano

ako sila hatagan og sinina pagkaon og kwarta

Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kanang makabana ka og lalaking dili palahubog, dili babaero kabulo muluto tas mulaba unya mubantay ug bata tawag ana is himala

Cebuano

kanang makabana ka og lalaking dili palahubog, dili babaero kabulo muluto tas mulaba unya mubantay ug bata tawag ana is himala

Last Update: 2021-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa aba niya na mapanghimagsik at nadumhan! ng mapagpighating kamay!

Cebuano

alaut siya nga masukihon ug mahugaw! sa malupigong ciudad!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't sa aba ng nangagdadalangtao at ng nangagpapasuso sa mga araw na yaon!

Cebuano

ug alaut gayud ang mga mabdos ug ang may mga masuso niadtong mga adlawa!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nagpasimula silang siya'y batiin, aba, hari ng mga judio!

Cebuano

ug siya gisugdan nila sa pagyukboyukbo nga nanag-ingon, "mabuhi, ang hari sa mga judio!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sa aba ng mga pastor na nangagpapahamak at nangagpapangalat sa mga tupa sa aking pastulan! sabi ng panginoon.

Cebuano

alaut ang mga magbalantay nga nanaglaglag ug nanagpatibulaag sa mga carnero sa akong sibsibaoan! nagaingon si jehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

siya na nagbibigay nga sa inyo ng espiritu, at gumagawa ng mga himala sa gitna ninyo, ginagawa baga sa pamamagitan ng mga gawang ayon sa kautusan, o sa pakikinig ng tungkol sa pananampalataya?

Cebuano

siya nga nagahatag kaninyo sa espiritu ug nagahimo sa mga milagro diha kaninyo, nagahimo ba siya niini tungod sa mga buhat sa pagbantay sa kasugoan, o tungod ba sa pagpatalinghug nga inubanan sa pagtoo?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa aba niya na nagsasabi sa ama, ano ang naging anak mo? o sa babae, ano ang ipinagdamdam mo?

Cebuano

pagkaalaut kaniya nga nagaingon sa usa ka amahan: unsa man ang imong ginaanak? kun sa usa ka babaye: sa unsa man nga ginasul-an ikaw?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa aba mo, oh lupain, kung ang iyong hari ay isang bata, at ang iyong mga pangulo ay nagsisikain sa umaga!

Cebuano

alaut ikaw, oh yuta, sa diha nga ang imong hari maoy usa ka bata, ug ang imong mga principe managpangaon inigkabuntag!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa aba nila na nangagwawalang bahala sa sion, at nila na mga tiwasay sa bundok ng samaria, na magigiting na lalake sa mga pangulong bansa, ng mga pinagsasadya ng sangbahayan ni israel!

Cebuano

alaut sila nga anaa sa kasayon diha sa sion, ug sila nga nagasalig sa bukid sa samaria, ang mga dagkung tawo nga pangulo sa mga nasud, nga kanila nanganha ang balay sa israel!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,160,748,845 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK