Results for hindi ko alam kong maglalaro pako ng translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

hindi ko alam kong maglalaro pako ng

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

hindi ko alam ng kaunti

Cebuano

kabalo gamay lang

Last Update: 2023-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ko alam

Cebuano

wala ko kabalo

Last Update: 2023-08-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

hindi ko alam sayo

Cebuano

wa ko kasabot nimo

Last Update: 2020-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko alam magsalita ng cebuano

Cebuano

hindi ko alam ibang salita mo

Last Update: 2022-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko alam kung saan

Cebuano

hindi ko alam kung saan

Last Update: 2022-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko alam mag bisaya

Cebuano

way blema

Last Update: 2022-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko alam ang sinasabi mo

Cebuano

wa ko kasabot sa imong gisulti

Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung pupunta ito, hindi ko alam

Cebuano

wa gyud ko masayod

Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko alam sa inyong dalawa

Cebuano

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko alam kung ano ang gagawin ko

Cebuano

wa najud ko kasabot kung unsa akong buhaton

Last Update: 2020-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko alam kung sino ang kausap ko dito

Cebuano

Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko alam ang iyong kigawa ka nimas

Cebuano

ambot sa imong kigwa

Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko alam pero gusto ko jud tika gakson ay

Cebuano

wala ko kabalo pero ganahan jud tika gakson ay

Last Update: 2021-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko alam kung anong nangyayari sa tacoma ngayon

Cebuano

ambot saim ha

Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko alam kung gaano kahalaga ang pagmamahal ko sa iyo

Cebuano

wala ko kabalo kung unsa kaimportante ang gugma ko nimo

Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko alam ang lahat tungkol sa iyo, ngunit mahal kita. maaari mo rin ba akong mahalin?

Cebuano

wala ko kabalo sa tanan bahin nimo, pero gihigugma tika .. mahimo mo ba ko usab higugmaon?

Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako victim ng "hindi ko alam, hindi kita mahal kita" ngunit dito ay walang iba't chat

Cebuano

i'm victim of "walay kay salig nako, ikaw raman akong love" pero ang buang may lain diay nga ka chat, pina ingon pag ni kaon naka

Last Update: 2020-04-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

humihingi ako ng paumanhin kung nagsinungaling ako, 14 na jud ko siya mu 15 kos sept. sorry pero ngayon alam kong 13 ka pa rin. hindi ko papatayin ang isang bata dahil humihingi ako ng paumanhin. wajud koy kabalo na bata pakas akoa sorry kaayo.

Cebuano

sorry kaayo kung namakak ko ba, i'm already 14 na jud nya mu 15 kos sept. sorry pero karon pako kabalo nga 13 pa diay ka. dili jud ko mupatol og bata pas akoa sorry kaayo. wajud koy kabalo nga bata pakas akoa sorry kaayo.

Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,882,176 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK