Results for isama mo sila translation from Tagalog to Cebuano

Tagalog

Translate

isama mo sila

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

isama mo ako

Cebuano

Last Update: 2023-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

isama mo ang iba

Cebuano

ilakip ki

Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

isama mo naman ako

Cebuano

isama mo ko

Last Update: 2023-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano mo sila

Cebuano

Last Update: 2024-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

isama mo na pati smart

Cebuano

iapil usab kana

Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hayaan mo sila

Cebuano

Last Update: 2021-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hayaan mo sila ate

Cebuano

hayaan mo sila

Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ka ano ano mo sila?

Cebuano

ka ano ano mo sila?

Last Update: 2023-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi mo sila kilala

Cebuano

Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pabayaan mo sila mabaliw kakaisip

Cebuano

hayaan mo na sila

Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pakabanalin mo sila sa katotohanan: ang salita mo'y katotohanan.

Cebuano

balaana sila pinaagi sa kamatuoran; ang imong pulong mao ang kamatuoran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kunin mo ang mga levita sa gitna ng mga anak ni israel at linisin mo sila.

Cebuano

kuhaa ang mga levihanon gikan sa taliwala sa mga anak sa israel, ug hinloi sila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko idinadalangin na alisin mo sila sa sanglibutan, kundi ingatan mo sila mula sa masama.

Cebuano

dili ako mangamuyo nga kuhaon mo sila gikan sa kalibutan, kondili hinoon nga imo unta silang ilikay gikan niadtong dautan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dalhin mo si aaron at si eleazar na kaniyang anak, at isampa mo sila sa bundok ng hor.

Cebuano

kuhaa si aaron ug si eleazar nga iyang anak nga lalake ug patungason mo sila sa bukid sa hor,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sa kinahapunan ay papagbalikin mo sila, pahagulhulin mo silang parang aso, at libutin nila ang bayan.

Cebuano

ug sa kagabhion papaulia sila, ug pauwanga sila sama sa usa ka iro, ug magasuroy-suroy sa ciudad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilapit mo ang lipi ni levi, at ilagay mo sila sa harap ni aaron na saserdote, upang pangasiwaan nila siya.

Cebuano

dad-on mo ang banay ni levi, ug ipahamutang mo sila sa atubangan ni aaron, ang sacerdote, aron sila mag-alagad kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maghagis ka ng kidlat, at pangalatin mo sila; suguin mo ang iyong mga pana, at lituhin mo sila,

Cebuano

pagul-a ang mga kilat, ug isabulak sila; ipadala ang imong mga udyong, ug patibulaaga sila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi ni moises kay aaron, anong ginawa ng bayang ito sa iyo, na dinalhan mo sila ng isang malaking sala?

Cebuano

ug si moises miingon kang aaron: unsa ba ang gibuhat niining katawohan kanimo nga ikaw nagadala man ug usa ka dakung sala sa ibabaw nila?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

payaunin mo sila, upang sila'y magsiparoon sa mga bayan at mga nayon sa palibotlibot nito, at mangagsibili ng anomang makakain.

Cebuano

palakta na sila sa pagpangadto sa silingang kayutaan ug mga kabalangayan aron makapamalit silag ilang makaon."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

iligtas mo ang iyong bayan, at pagpalain mo ang iyong pamana: naging pastor ka rin naman nila, at alalayan mo sila magpakailan man.

Cebuano

luwasa ang imong katawohan, ug panalangini ang imong panulondon: mamagbalantay ka usab, ug sapnayon mo sila sa walay katapusan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,373,351 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK