Results for iyot tayo kahit sa lapag lang translation from Tagalog to Cebuano

Tagalog

Translate

iyot tayo kahit sa lapag lang

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

kahit sa pag idlip

Cebuano

idlip

Last Update: 2024-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iyot tayo

Cebuano

kami ang imong

Last Update: 2024-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

basta ako dama ko ang summer kahit sa bahay lang

Cebuano

naa gyud akong gibati nga ting-init bisan sa balay

Last Update: 2020-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahit sa hirap ng buhay, ika 'y maganda

Cebuano

sin o nag hambal ka gwapa ka kay kastiguhon ko

Last Update: 2023-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at pinauwi niya siya sa kaniyang tahanan, na sinasabi, huwag kang pumasok kahit sa nayon.

Cebuano

ug siya gipapauli niya nga nag-ingon, "ayaw gayud pag-adto sa balangay."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at ang anghel ng panginoon ay nagpauna uli at tumayo sa isang makipot na dako na walang daan lilikuan kahit sa kanan ni sa kaliwa.

Cebuano

ug ang manolonda ni jehova milakaw sa unahan, ug mitindog sa usa ka dapit nga masigpit, nga walay dalan nga arang tipasan bisan sa dapit sa too bisan sa dapit sa wala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mula sa lapag hanggang sa itaas ng pintuan ay may mga kerubin at mga puno ng palma na yari; ganito ang pader ng templo.

Cebuano

gikan sa yuta hangtud sa itaas sa ganghaan may gihimong mga querubin ug mga kahoyng palma, mao kini ang bongbong sa templo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang kabuluhang maging sa lupa kahit sa tapunan man ng dumi: itinatapon sa labas. ang may mga pakinig upang ipakinig, ay makinig.

Cebuano

kini dili na gayud mapuslan bisan pa alang sa yuta o sa abuno; igasalibay na lang kini sa mga tawo. ang may mga dalunggan nga makadungog kinahanglan magpatalinghug.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sila'y nagsiyaon at ipinagbigay-alam ito sa mga iba: at kahit sa kanila'y hindi rin sila nagsipaniwala.

Cebuano

ug mibalik sila ug nanugilon sa uban, apan sila wala nila toohi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa isang sangdali ay nangamamatay sila, kahit sa hating gabi; ang bayan ay inuuga at nawawala, at inaalis ang may kaya ng wala man lamang kamay.

Cebuano

sa usa lamang ka pagpamilok sila mangamatay, bisan sa tungang gabii; ang mga tawo ginauyog ug mangawagtang, ug ang mga gamhanan gipanguha sa walay kamot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kaniyang ginawa ang portiko ng luklukan na kaniyang paghuhukuman, sa makatuwid baga'y ang portiko ng hukuman: at nababalot ng sedro sa lapag at lapag.

Cebuano

ug iyang gihimo ang alagianan sa trono diin siya maghukom, bisan ang alagianan sa hukmanan: ug kini gitabonan sa cedro sukad sa usang salog ngadto sa usang salog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sasagot ang hari at sasabihin sa kanila, katotohanang sinasabi ko sa inyo, yamang inyong ginawa sa isa dito sa aking mga kapatid, kahit sa pinakamaliit na ito, ay sa akin ninyo ginawa.

Cebuano

ug kanila motubag ang hari nga magaingon, `sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga maingon nga gibuhat ninyo kini ngadto sa usa sa mga labing gagmay niining akong mga igsoon, gibuhat usab ninyo kini kanako.`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nang marinig ito ni jesus, ay nagtaka siya, at sinabi sa nagsisisunod, katotohanang sinasabi ko sa inyo, na kahit sa israel man, ay hindi ako nakasumpong ng ganito kalaking pananampalataya.

Cebuano

ug sa pagkadungog ni jesus kaniya, siya nahibulong ug miingon kanila nga nanagpanguyog kaniya, "sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga bisan sa israel wala pa akoy nakitang pagsalig nga sama niini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ang hari nga ng siria ay nagutos sa tatlong pu't dalawang punong kawal ng kaniyang mga karo, na nagsasabi, huwag kayong magsilaban kahit sa maliit o sa malaki man, liban lamang sa hari sa israel.

Cebuano

karon ang hari sa siria nagsugo sa katloan ug duha ka mga capitan sa iyang mga carro, nga nagaingon: ayaw pagpakig-away batok sa diyutay bisan sa daku, gawas lamang sa hari sa israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa kasalukuya'y nababalita na sa inyo'y may pakikiapid, at ang ganyang pakikiapid ay wala kahit sa mga gentil, na isa sa inyo'y nagaari ng asawa ng kaniyang ama.

Cebuano

may tinuod nga gikabalita nga adunay pagpakighilawas diha kaninyo, kanang pakighilawas nga ang ingon wala buhata bisan pa sa mga gentil, nga mao, nga anaay tawo diha nga nakigpuyopuyo sa asawa sa iyang amahan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kaniyang ginawa ang mga panig sa loob ng bahay na kahoy na sedro; mula sa lapag ng bahay hanggang sa mga panig ng kisame, na kaniyang binalot ng kahoy sa loob; at kaniyang tinakpan ang lapag ng bahay ng tabla na abeto.

Cebuano

ug iyang gibuhat ang mga bongbong sa sulod sa balay sa mga tabla nga cedro; sukad sa salog sa balay ngadto sa mga bongbong sa kisami, iyang gitabonan kini sa dapit sa sulod uban sa tabla, ug iyang gitabonan ang salog sa balay sa mga tabla nga haya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa ilalim ng mga bituin, sa dilim ng gabi, ang mga pangarap ko’y tila mga bituin na lihim, sa aking puso’t isipan, sila’y naglalakbay, pangarap na umaasa, diwa’y laging buhay. sa bawat hakbang, ako’y patungo sa landasin, tungo sa pangarap, aking inspirasyon, kahit sa hirap, at sa buhay na malupit, ang pangarap ko’y sisikapin, ito’y aking tagumpay.

Cebuano

sa ilalim ng mga bituin, sa dilim ng gabi, ang mga pangarap ko’y tila mga bituin na lihim, sa aking puso’t isipan, sila’y naglalakbay, pangarap na umaasa, diwa’y laging buhay. sa bawat hakbang, ako’y patungo sa landasin, tungo sa pangarap, aking inspirasyon, kahit sa hirap, at sa buhay na malupit, ang pangarap ko’y sisikapin, ito’y aking tagumpay.

Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,716,635,555 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK