Results for kabagsikan translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

kabagsikan

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

at pinapaglingkod na may kabagsikan ng mga egipcio ang mga anak ni israel:

Cebuano

ug ang mga egiptohanon nag-ulipon sa mapiut gayud sa mga anak sa israel:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag kang papapanginoon sa kaniya na may kabagsikan; kundi ikaw ay matatakot sa iyong dios.

Cebuano

dili ka magpakaagalon kaniya nga may kagahi, kondili magkahadlok ka sa imong dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang patotoong ito ay tunay. dahil dito'y sawayin mong may kabagsikan sila, upang mangapakagaling sa pananampalataya,

Cebuano

tinuod kining pagpamatuora. busa badlonga sila sa mapig-iton gayud, aron magamaayo sila diha sa pagtoo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag mo akong ibigay sa kalooban ng aking mga kaaway: sapagka't mga sinungaling na saksi ay nagsibangon laban sa akin, at ang nagsisihinga ng kabagsikan.

Cebuano

dili mo ako itugyan sa kabubuton sa akong mga kabatok: kay ang mga saksi nga bakakon nanindog batok kanako, ug ingon man ang mga nanagpangusmo ug kabangis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung paano ang alilang may bayad sa taon-taon, ay gayon matitira sa kaniya: siya'y huwag papapanginoon sa kaniya na may kabagsikan sa iyong paningin.

Cebuano

ingon sa usa ka sulogoon nga magadawat ug suhol sa tinuig mamao siya uban kaniya: siya dili magapakaagalon kaniya nga may kagahi, sa atubangan sa imong mga mata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dahil dito'y sinusulat ko ang mga bagay na ito samantalang ako'y wala sa harapan, upang kung nasa harapan ay huwag akong gumamit ng kabagsikan, ayon sa kapamahalaang ibinibigay sa akin ng panginoon sa ikatitibay, at hindi sa ikagigiba.

Cebuano

tungod niining maong hinungdan, ako nagasulat niini samtang ako halayo kaninyo, aron nga sa ako unyang pag-anha diha dili na unta kinahanglan nga magmapiuton pa ako sa akong paggamit sa kagahum nga gihatag kanako sa ginoo alang sa pagtukod kaninyo ug dili sa paglumpag kaninyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,988,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK