Results for kalimutan translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

kalimutan

Cebuano

maghukas

Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kalimutan ang step

Cebuano

muntik makalimutan ang step

Last Update: 2022-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag mo kalimutan

Cebuano

Last Update: 2024-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kalimutan na mahal kita

Cebuano

kalimti na nga gihigugma kita

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kalimutan mo na yan uy!

Cebuano

pag hilum ka diha uy!

Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

yong kape ko wag nyo kalimutan

Cebuano

ambot sayo ra

Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag nyo kalimutan yung gamot

Cebuano

Last Update: 2023-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag mo po kalimutan ang pasalubong ko

Cebuano

palihog ayaw kalimti ang akong pag-abiabi

Last Update: 2024-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung kalimutan kita, oh jerusalem, kalimutan nawa ng aking kanan ang kaniyang kasanayan.

Cebuano

kong mahikalimot ako kanimo, oh jerusalem, pahikalimti sa akong toong kamot ang iyang pagkabatid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag kalimutan magdala ng payung pag lumabas ng bahay or paaralan kasi masama ang panahon ngayun mag ingat tayo

Cebuano

Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

purihin mo ang panginoon, oh kaluluwa ko, at huwag mong kalimutan ang lahat niyang mabubuting gawa.

Cebuano

dayegon mo si jehova, oh kalag ko, ug ayaw hikalimti ang tanan niyang mga kaayohan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anak ko, ingatan mo ang utos ng iyong ama, at huwag mong kalimutan ang kautusan ng iyong ina:

Cebuano

anak ko, bantayi ang sugo sa imong amahan, ug ayaw pagbiyai ang balaod sa imong inahan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

guys, wag kalimutan saan ka galing .. d ta mag hinambog guys kay maot kaau na .. be humble don't bossing

Cebuano

guys unta sa mga ma isko puhon ayaw nyo kalimti kung asa mo gkan .. d ta mag hinambog guys kay maot kaau na.. be humble wag pa bossing2x..

Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bumangon ka, oh panginoon, oh dios, itaas mo ang iyong kamay: huwag mong kalimutan ang dukha.

Cebuano

tumindog ka, oh jehova; oh dios, bayawa ang imong kamot: ayaw hikalimti ang mga kabus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

babe halong ka pirmi, bayaan tapa ka. at ang gin pangako kuto gli simo san o, kalimutan na natin. magpapakasal ako sa iba.

Cebuano

babe halong ka pirmi, bayaan tapa ka. kag ang gin promise kuto gli simo san o, kalimti nato. iban na pakaslan ko.

Last Update: 2021-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

oh huwag mong ibigay ang kaluluwa ng inakay ng iyong kalapati sa mabangis na hayop: huwag mong kalimutan ang buhay ng iyong dukha magpakailan man.

Cebuano

oh ayaw itugyan sa mga mananap nga ihalas ang kalag sa imong tukmo: ayaw hikalimti ang kinabuhi sa imong mga kabus sa walay katapusan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't ang paggawa ng mabuti at ang pagabuloy ay huwag ninyong kalimutan: sapagka't sa mga gayong hain ang dios ay totoong nalulugod.

Cebuano

ug ayaw ninyo paghikalimti ang pagbuhat ug maayo ug ang pagkamanggihatagon, kay ang maong mga halad makapahimuot sa dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't huwag ninyong kalimutan, mga minamahal, ang isang bagay na ito, na ang isang araw sa panginoon ay katulad ng isang libong taon, at ang isang libong taon ay katulad ng isang araw.

Cebuano

apan mga hinigugma, ayaw kamo pagpakabuta niining usa ka butang nga tinuod, nga alang sa ginoo ang usa ka adlaw ingon sa usa ka libo ka tuig, ug ang usa ka libo ka tuig ingon sa usa ka adlaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wara tabi ako san labot kalimutan mo na manghod mu .. kay mas makaaralo ka tabi ..!! ina pala na pag live mu kun diin ka nag tatrabaho pakaalo muna ina sa amun na pamilya mo !!makabaradli na dili na ina natapos na issue ko kada nala panguritan kamo!! permi nyo ako nasisingit sa usapan!!!! ���� bunsit ka!kapasko pasko mag araraway kita !

Cebuano

wara tabi ako san labot kalimutan mo na manghod mu .. kay mas makaaralo ka tabi ..!! ina pala na pag live mu kun diin ka nag tatrabaho pakaalo muna ina sa amun na pamilya mo !!makabaradli na dili na ina natapos na issue ko kada nala panguritan kamo!! permi nyo ako nasisingit sa usapan!!!! ���� bunsit ka!kapasko pasko mag araraway kita !

Last Update: 2024-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,899,231,431 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK