Results for kanlungan translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

kanlungan

Cebuano

dalangpanan

Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't ikaw ay naging aking kanlungan, matibay na moog sa kaaway.

Cebuano

kay ikaw mao ang usa ka dalangpanan alang kanako, usa ka malig-ong torre gikan sa kaaway.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang panginoon ng mga hukbo ay sumasa atin; ang dios ni jacob ay ating kanlungan.

Cebuano

si jehova sa mga panon nagauban kanato; ang atong dalangpanan mao ang dios ni jacob. (selah)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

inyong inilalagay sa kahihiyan ang payo ng dukha, sapagka't ang panginoon ang kaniyang kanlungan.

Cebuano

ang tambag sa kabus gipakaulawan ninyo, tungod kay si jehova mao ang iyang dalangpanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa pagkatakot sa panginoon ay may matibay na pagkakatiwala: at ang kaniyang mga anak ay magkakaroon ng dakong kanlungan.

Cebuano

diha sa pagkahadlok kang jehova mao ang malig-on nga pagsalig; ug ang iyang mga anak adunay usa ka dapit nga dalangpanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako'y naging isang kagilagilalas sa marami; nguni't ikaw ang matibay kong kanlungan.

Cebuano

ako maingon sa usa ka katingalahan sa daghan; apan ikaw mao ang akong dalangpanan nga malig-on.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang masama ay manahagis sa kaniyang masamang gawa: nguni't ang matuwid ay may kanlungan sa kaniyang kamatayan.

Cebuano

ang dautan giunlod ngadto sa kahiladman tungod sa iyang buhat nga dautan; apan ang matarung may usa ka dalangpanan sa iyang kamatayon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aking sasabihin tungkol sa panginoon, siya'y aking kanlungan at aking katibayan, ang dios ko na siyang aking tinitiwalaan.

Cebuano

magaingon ako mahatungod kang jehova: siya mao ang akong dalangpanan ug kuta nako; dios ko, nga kaniya misalig ako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't ikaw, oh panginoon, ay aking kanlungan! iyong ginawa ang kataastaasan na iyong tahanan;

Cebuano

kay ikaw, oh jehova, mao ang akong dalangpanan! ang hataas uyamut gihimo mo nga imong puloy-anan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nguni't ang panginoon ay naging aking matayog na moog; at ang dios ko'y malaking bato na aking kanlungan.

Cebuano

apan si jehova mao ang akong hataas nga torre, ug ang akong dios, ang bato sa akong dalangpanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako'y dumaing sa iyo, oh panginoon; aking sinabi: ikaw ay aking kanlungan, aking bahagi sa lupain ng may buhay.

Cebuano

kanimo mitu-aw ako, oh jehova; ako miingon: ikaw mao ang akong dalangpanan, ang akong bahin dinhi sa yuta sa mga buhi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ikaw ay maging kanlungan ng aking tahanan, na aking kapaparunang lagi: ikaw ay nagbigay utos na iligtas ako; sapagka't ikaw ay aking malaking bato at aking kuta.

Cebuano

himoa nga ikaw maoy puloy-anan ko nga bato, diin ako modangup sa kanunay: ikaw naghatag ug sugo aron sa pagluwas kanako; kay ikaw mao ang akong bato ug ang akong kuta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magsitiwala kayo sa kaniya buong panahon, kayong mga bayan; buksan ninyo ang inyong dibdib sa harap niya; dios ay kanlungan sa atin. (selah)

Cebuano

sumalig kamo kaniya sa tanan nga panahon, kamo nga katawohan; ibubo ninyo ang inyong kasingkasing sa atubangan niya: ang dios mao ang dalangpanan alang kanato. (selah)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nguni't aking aawitin ang iyong kalakasan; oo, aking aawiting malakas ang iyong kagandahang-loob sa kinaumagahan: sapagka't ikaw ay naging aking matayog na moog, at kanlungan sa kaarawan ng aking kabagabagan.

Cebuano

apan magaawit ako mahatungod sa imong kusog; oo, magaawit ako sa makusog gayud mahatungod sa imong mahigugmaong-kalolot sa kabuntagon: kay ikaw mao ang akong hataas nga torre, ug usa ka dalangpanan sa adlaw sa akong kaguol.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,613,125 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK