Results for lansangan sa kalsada translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

lansangan sa kalsada

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

malapit ba ito sa isang paglalakbay sa kalsada? gusto kong pumunta sa����

Cebuano

duol ra ba biyaheon ang simala? ganahan unta ko mangadto����

Last Update: 2023-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at aking ilalagay sa kamay nila na nagsisidalamhati sa iyo, na nakapagsabi sa iyong kaluluwa, ikaw ay dumapa upang kami ay dumaan, at iyong inilagpak ang iyong likod na parang lupa, at parang lansangan sa kanilang nagdaraan.

Cebuano

ug ibutang ko kini sa kamot nila nga nagsakit kanimo, nga nag-ingon sa imong kalag: duko, aron nga kami makaagi; ug imo nga gipahamutang ang imong bokoboko nga ingon sa yuta, ug ang ingon sa dalan, kanila nga nanagpanlakaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kanilang sinasabi sa kanilang mga ina, saan nandoon ang trigo at alak? pagka sila'y nanganglulupaypay na parang sugatan sa mga lansangan sa bayan, pagka ang kanilang kaluluwa ay nanglulupaypay sa kandungan ng kanilang mga ina.

Cebuano

sila nagaingon sa ilang mga inahan: hain man ang trigo ug vino? sa diha nga gipanguyapan sila ingon sa mga samaran diha sa kadalanan sa ciudad, sa diha nga gibubo nila ang ilang kalag sa sabakan sa ilang inahan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

maglagay ka ng mga patotoo, gumawa ka ng mga haliging tanda: ilagak mo ang iyong puso sa dakong lansangan, sa daan na iyong pinaroonan: ikaw ay magbalik uli, oh dalaga ng israel, ikaw ay bumalik uli rito sa mga bayang ito.

Cebuano

magpatindog ka ug mga mohon sa mga alagianan: magbuhat ka ug mga haligi nga magatultol sa dalan; ipahimutang ang imong kasingkasing ngadto sa dalan, bisan pa sa dalan nga imong giadtoan: bumalik ka pag-usab, oh, ulay sa israel, bumalik ka pag-usab niining imong mga ciudad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

duha ka mga tinuga patay matapos nabungguan sang operatiba nga nagalagas sang subject sa buybust operation. nakapalagyo ang subject sa buybust operation nga ginpatigayon sa brgy. balanac, janiuay, iloilo pasado las dose sang udto, january 26, 2024. ginlagas sang mga katapo sang pdeu kag janiuay pnp ang subject led by pcapt alwin salmon pero disgrasya nga naglupok ang natu-o nga roweda sang pick up nga ginasakyan sang mga operatiba, kag bumunggo ini sa daku nga bato sa kilid sang kalsada kag bumaliskad ang nasambit nga pick up sa kalsada. wala naman makaluwas ang duha ka mga ido nga nagapahuwayhuway sa gwa sang kalsada kag napatay gid ini tuga sang pagkabunggo sang pick up. minor naman nga kapilasan ang naagom sang mga operatiba matapos bumaliskad ang nasambit nga pick up.

Cebuano

Last Update: 2024-02-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,799,667,759 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK