Results for magbuhat translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

ikaw magbuhat ng lata

Cebuano

Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

higugmaon lang tika hangtod sa hangtod, ug dili ko magbuhat ug bisan unsa nga makaguba kanato mahal.����

Cebuano

Last Update: 2024-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

talastas ninyo ang salitang ito na nahayag sa buong judea, magbuhat sa galilea, pagkatapos ng bautismo na ipinangaral ni juan;

Cebuano

sa pulong nga nasangyaw sa tibuok judea, nga dito magsugod sa galilea tapus sa pagbautismo nga gimantala ni juan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nasumpungang nakasulat, na si mardocheo ay nagsaysay tungkol kay bigthana at kay teres, dalawa sa mga kamarero ng hari, sa nangagingat ng pintuan na nangagisip magbuhat ng kamay sa haring assuero.

Cebuano

ug hikaplagan sa nahisulat, nga si mardocheo nagsugilon mahitungod kang bigthan ug teres, duha sa mga sinaligan sa palacio sa hari, kadtong nagbantay sa bakanan, nga sila nagpaninguha sa pagbudhi kang assuero nga hari.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't sila'y lalong nangagpipilit na sinasabi, ginugulo niya ang bayan, na nagtuturo sa buong judea, magbuhat sa galilea hanggang sa dakong ito.

Cebuano

apan misamot sila sa pagpangatarungan nga nanag-ingon, "siya nagatugaw sa mga tawo, sa iyang pag-panudlo kanila sa tibuok nga judea gikan sa galilea hangtud pa dinhing dapita."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ang mga judio ay nagpipisan sa kanilang mga bayan sa lahat na lalawigan ng haring assuero, upang magbuhat ng kamay sa mga nagbabanta ng kanilang kapahamakan: at walang makatayo sa kanila; sapagka't ang takot sa kanila ay nahulog sa lahat ng mga bayan.

Cebuano

ang mga judio nagtigum sa ilang kaugalingon diha sa ilang mga ciudad nga minglukop sa tanang mga lalawigan ni hari assuero, aron sa pagdapat sa ilang kamot niadtong nagapangita sa ilang kadaut: ug walay tawo nga makasukol kanila; kay ang kahadlok kanila miabut sa tanang mga katawohan,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,155,176,635 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK