Results for mahabang buhay translation from Tagalog to Cebuano

Tagalog

Translate

mahabang buhay

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

buhay

Cebuano

maayong kinabuhi

Last Update: 2020-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

agaw buhay

Cebuano

agaw buhay

Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ay buhay.

Cebuano

Last Update: 2021-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magandang buhay

Cebuano

imong mama

Last Update: 2025-06-20
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

buhay pag - ibig

Cebuano

love life

Last Update: 2024-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hirap ng buhay

Cebuano

Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

buhay sa english.

Cebuano

hayat ka man in english

Last Update: 2024-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit siya buhay?

Cebuano

wla ra mn to sa ako ang tanan

Last Update: 2021-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayusin mo buhay mo

Cebuano

patuloy

Last Update: 2020-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kumusta ang buhay mo?

Cebuano

turkish

Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kamusta ang buhay buhay

Cebuano

kamusta

Last Update: 2024-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito ay isang mahabang sympho

Cebuano

dugay simo

Last Update: 2023-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nawa 'y maging mahabang panahon

Cebuano

ngano ako gi himo sa imo ya ngaman ana man ka

Last Update: 2025-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para sa isang mahabang panahon ikaw ay

Cebuano

ikaw huh pag ikaw dili mag dugay nako bantay rajud ka hahahaah nafall nako nimo huhuhu palangga pd tikaw

Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naghintay kami para dito para sa isang mahabang panahon

Cebuano

dugay na wala ka ana ana

Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bigyan mo pa ako ng mahabang pasensya para mag asal tao sa mga asal hayop

Cebuano

Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagkatapos nga ng mahabang panahon, ay dumating ang panginoon ng mga aliping yaon, at nakipaghusay sa kanila.

Cebuano

ug unya, tapus sa taas nga panahon, miabut ang agalon niadtong mga ulipon ug iyang gihusay ang ilang hatagan kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at siya'y pinakinggan nila, sapagka't mahabang panahong pinahahanga niya sila ng kaniyang mga panggagaway.

Cebuano

ug sila nanagpatalinghug kaniya, tungod kay sa hataas nga panahon sila gipahibulong man ugod niya pinaagi sa iyang salamangka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nguni't kung ako'y magluwat ng mahabang panahon, ay upang maalaman mo kung paano ang dapat sa mga tao na ugaliin nila sa bahay ng dios, na siyang iglesia ng dios na buhay, at haligi at suhay ng katotohanan.

Cebuano

kon malangan man ugaling ako, ikaw mahibalo na unsaon sa paggawi diha sa sulod sa panimalay sa dios, nga mao ang iglesia sa buhi nga dios, ang haligi ug panalipod sa kamatuoran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi ng dios kay salomon, sapagka't ito ang sumaiyong puso, at hindi ka humingi ng kayamanan, pag-aari o karangalan o ng buhay man ng nangapopoot sa iyo, o humingi ka kaya ng mahabang buhay; kundi humingi ka ng karunungan at kaalaman sa ganang iyong sarili, upang iyong mahatulan ang aking bayan, na aking pinaggawan sa iyo na hari:

Cebuano

ug ang dios miingon kang salomon: tungod kay kini diha sa imong kasingkasing, ug ikaw wala mangayo ug mga bahandi, pagkadato, kun kadungganan, ni sa kinabuhi nila nga nagadumot kanimo, ni mangayo ka sa hataas nga kinabuhi; kondili nangayo sa kaalam ug kahibalo alang sa imong kaugalingon, aron ikaw makahukom sa akong katawohan, nga sa ibabaw kanila gihimo ko ikaw nga hari:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,886,358,019 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK