Results for maigi translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

kain maigi

Cebuano

maayo ang panapton

Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hawakan ng maigi

Cebuano

hawakan ng maigi

Last Update: 2025-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sige, kain ka maigi.

Cebuano

sige, kaon ug maayo.

Last Update: 2024-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguyain ng maigi ang pagkain

Cebuano

nguyain

Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tingnan mo ng maigi may cute na multo

Cebuano

tanaawa og maayo naay cute nga wak wak

Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maigi ang saway na hayag kay sa pagibig na nakukubli.

Cebuano

maayo pa ang pagbadlong sa dayag kay sa gugma nga tinago.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maigi ang kaunti na may katuwiran kay sa malalaking pakinabang na walang kaganapan.

Cebuano

maayo pa ang diyutay uban ang pagkamatarung, kay sa mga dagkung abut nga uban ang pagkadili-matarung.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagka ang alabok ay napuputik, at ang mga bugal ay nanganinikit na maigi?

Cebuano

sa diha nga ang abug managkatapok, ug ang tibugol sa yuta managkaipon?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maigi nga ang ikaw ay huwag manata, kay sa ikaw ay manata at hindi tumupad.

Cebuano

labi pang maayo nga dili ikaw manaad kay sa manaad ka ug dili mobayad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maigi ang dukha na lumalakad sa kaniyang pagtatapat kay sa suwail sa kaniyang mga labi at mangmang.

Cebuano

maayo pa ang kabus nga magalakat diha sa iyang pagkahingpit-sa-kasingkasing kay kaniya nga sukwahi sa iyang mga ngabil ug maoy usa ka buang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masalubong ang tao ng oso na nanakawan ng kaniyang mga anak, maigi kay sa mangmang sa kaniyang kamangmangan.

Cebuano

ipasugat sa usa ka oso nga nawad-an sa iyang mga anak ang usa ka tawo, kay sa usa ka buang diha sa iyang binuang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maigi ang isang tuyong subo at may katahimikan, kay sa bahay na may laging pistahan na may kaalitan.

Cebuano

maayo pa ang momho nga nauga, ug ang kalinaw uban niana, kay sa usa ka balay nga napuno sa hudyaka nga inubanan sa pagkabingkil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang kaniyang mga matibay na palikpik ay kaniyang kapalaluan, nangagkakadikit na maigi na gaya sa isang tatak na mahigpit.

Cebuano

ang iyang mabaga nga mga hingbis maoy iyang garbo, maayong pagkatapot, sama sa sello nga gipapilit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dalawa ay maigi kay sa isa; sapagka't sila'y may mabuting kagantihan sa kanilang gawa.

Cebuano

ang duruha labi pang maayo kay sa usa; kay sila adunay maayong balus sa ilang buhat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hagkan niya ako ng mga halik ng kaniyang bibig: sapagka't ang iyong pagsinta ay maigi kay sa alak.

Cebuano

kanako pahaloka siya sa mga halok sa iyang ngabil; kay ang imong gugma labaw kay sa vino.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

siyang makupad sa pagkagalit ay maigi kay sa makapangyarihan; at siyang nagpupuno sa kaniyang diwa ay maigi kay sa sumasakop ng isang bayan.

Cebuano

kadtong mahinay sa kasuko labi pang maayo kay sa tawong gamhanan; ug kadtong nagagahum sa iyang espiritu, kay niadtong nakaagaw sa usa ka ciudad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang bunga ko ay maigi kay sa ginto, oo, kay sa dalisay na ginto; at ang pakinabang sa akin kay sa piling pilak.

Cebuano

ang akong bunga labi pang maayo kay sa bulawan, oo, bisan pa kay sa fino nga bulawan; ug ang akong abut kay sa piniling salapi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang kaniyang mga damit ay nangagningning, na nagsiputing maigi, na ano pa't sinomang magpapaputi sa lupa ay hindi makapagpapaputi ng gayon.

Cebuano

ug ang iyang mga sapot migilak sa hilabihang kaputi nga labaw pa sa kaputi gumikan sa bisan unsa nga pagladlad nga himoon dinhi sa yuta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag mong sabihin, ano ang kadahilanan na ang mga unang araw ay maigi kay sa mga ito? sapagka't hindi ka naguusisang may katalinuhan tungkol dito.

Cebuano

dili ikaw mag-ingon: unsa may hinungdan nga ang unang mga adlaw labi pang maayo kay niining mga adlawa? kay ikaw wala magapangutana sa minatarung mahatungod niini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't maigi na sabihin sa iyo, sumampa ka rito: kay sa ibaba ka sa harapan ng pangulo, na nakita ng iyong mga mata.

Cebuano

kay labing maayo nga igaingon kanimo: sumaka ka ngari, kay sa pagbutang kanimo sa labing ubos diha sa presencia sa principe, nga makita sa imong mga mata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,166,986,707 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK