From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaya't manghula ka laban sa kanila, manghula ka, oh anak ng tao.
busa managna ka batok kanila; managna ka, oh anak sa tawo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anak ng tao, ititig mo ang iyong mukha sa sidon, at manghula ka laban doon,
anak sa tawo, ipaatubang ang imong nawong paingon sa sidon, ug panagna batok niana,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anak ng tao, ititig mo ang iyong mukha sa bundok ng seir, at manghula ka laban doon,
anak sa tawo, ilingiw ang imong nawong batok sa bukid sa seir, ug panagna batok niini,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anak ng tao, itingin mo ang iyong mukha sa mga bundok ng israel, at ikaw ay manghula tungkol sa mga yaon.
anak sa tawo, ipaatubang ang imong nawong ngadto sa mga bukid sa israel, ug panagna batok kanila,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kinuha ako ng panginoon mula sa pagsunod sa kawan, at sinabi ng panginoon sa akin, ikaw ay yumaon, manghula ka sa aking bayang israel.
ug gikuha ako ni jehova gikan sa pagka-magbalantay sa panon sa kahayupan, ug si jehova miingon kanako: lakaw, panagna sa akong katawohan nga israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
muling sinabi niya sa akin, manghula ka sa mga butong ito, at sabihin mo sa kanila, oh kayong mga tuyong buto, inyong pakinggan ang salita ng panginoon.
siya miingon na usab kanako: panagna mahitungod niining mga bukog, ug umingon ka kanila: oh kamo nga mga uga nga bukog, pamati sa pulong ni jehova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anak ng tao, itingin mo ang iyong mukha sa dakong jerusalem, at magbadya ka ng iyong salita sa dako ng mga santuario, at manghula ka laban sa lupain ng israel;
anak sa tawo, ipaatubang ang imong nawong paingon sa jerusalem, ug ihulog ang imong pulong paingon sa mga balaan nga puloy-an ug panagna batok sa yuta sa israel;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anak ng tao, manghula ka laban sa mga propeta ng israel na nanganghuhula, at sabihin mo sa kanila na nanganghuhula ng mula sa kanilang sariling puso, pakinggan ninyo ang salita ng panginoon:
anak sa tawo, panagna batok sa mga manalagna sa israel nga nagpanagna, ug umingon ka niadtong nanagpanagna gikan sa ilang kaugalingong mga kasingkasing: pamati kamo sa pulong ni jehova:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ikaw, anak ng tao, itingin mo ang iyong mukha laban sa mga anak na babae ng iyong bayan, na nanganghuhula ng mula sa kanilang sariling puso; at manghula ka laban sa kanila,
ug ikaw, anak sa tawo, ipaatubang ang imong nawong batok sa mga anak nga babaye sa imong katawohan, nga nanagpanagna gikan sa ilang kaugalingon nga kasingkasing; ug managna ka batok kanila,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinabi rin ni amasias kay amos, oh ikaw na tagakita, yumaon ka, at tumakas ka sa lupain ng juda, at doo'y kumain ka ng tinapay, at manghula ka roon:
ingon man usab si amasias miingon kang amos: oh ikaw nga manalagna, lumakaw ka, kalagiw ngadto sa yuta sa juda, ug didto kumaon ka sa tinapay, ug panagna didto:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ikaw, anak ng tao, manghula ka laban kay gog, at iyong sabihin, ganito ang sabi ng panginoong dios: narito, ako'y laban sa iyo, oh gog, na prinsipe sa ros, sa mesech, at sa tubal:
ug ikaw, anak sa tawo, panagna batok sa gog, ug umingon: mao kini ang giingon sa ginoong jehova: ania karon, ako batok man kanimo, oh gog, principe sa rosh, mesech, ug tubal:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: