From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si mathanias, si mathenai, at si jaasai;
si mathanias, si mathenai, ug si jaasai,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang ikasiyam ay kay mathanias, sa kaniyang mga anak at sa kaniyang mga kapatid, labing dalawa:
ang ikasiyam ngadto kang mathanias, sa iyang mga anak nga lalake ug sa iyang mga kaigsoonan, napulo ug duha:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa mga anak ni elisaphan, si simri, at si jehiel: at sa mga anak ni asaph, si zacharias at si mathanias:
ug sa mga anak nga lalake ni elisaphan, si simri ug si jeiel; ug sa mga anak nga lalake ni asaph, si zacharias ug si matanias;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa mga anak ni zattu; si elioenai, si eliasib, si mathanias, at si jeremoth, at si zabad, at si aziza.
ug sa mga anak nga lalake ni zattu: si elioenai, si eliasib, si mathanias, ug si jeremoth, ug si zabab, ug si aziza.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ginawa kong mga tagaingat-yaman sa mga ingatang-yaman, si selemias na saserdote, at si sadoc na kalihim, at sa mga levita, si pedaias: at kasunod nila ay si hanan na anak ni zaccur, na anak ni mathanias: sapagka't sila'y nangabilang na tapat, at ang kanilang mga katungkulan ay magbahagi sa kanilang mga kapatid.
ug nagtudlo ako ug mga mamahandi nga mag-atiman sa mga tipiganan sa mga bahandi, si selemias nga sacerdote, ug si sadoc nga magsusulat, ug sa mga levihanon, si pedaias; ug sunod kanila si hanan anak nga lalake ni zaccur, anak nga lalake ni mathanias; kay sila giisip nga matinumanon ug ang ilang katungdanan mao ang pagbahinbahin ngadto sa ilang mga kaigsoonan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: