Results for matuwa translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

matuwa

Cebuano

matuwa

Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matuwa talaga tayo kasi muka tayong pera

Cebuano

ang nawong sa kuwarta

Last Update: 2024-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang panginoon ay naghahari; magalak ang lupa; matuwa ang karamihan ng mga pulo.

Cebuano

si jehova, nagahari; papagmayaa ang yuta; papaglipaya ang mga panon sa mga pulo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matuwa ka bundok ng sion, magalak ang mga anak na babae ng juda, dahil sa iyong mga kahatulan.

Cebuano

palipaya ang bukid sa sion, pamayaa ang mga anak nga babaye sa juda, tungod sa imong mga paghukom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

shout out kni gurang na sinisisi ako na kaya nalugi e dagangan na wata nin na sabap salake fyi pedswaswa a matuwa namba ka pebpatay ka ren ah

Cebuano

Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kayo po ay matuwa tignan ang mga tarsier, nais ko po na wala po sanang anumang uri ng ilaw at pakiobserbahan po ang katahimikan, panatilihin po ang katahimikan

Cebuano

bohol

Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag kang matakot, oh lupain, ikaw ay matuwa at magalak; sapagka't ang panginoon ay gumawa ng dakilang mga bagay.

Cebuano

ayaw kahadlok, oh yuta, pagmalipayon ug pagmaya; kay si jehova nagahimo ug dagku nga mga butang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ikaw ay magalak at matuwa oh anak na babae ng edom, na tumatahan sa lupain ng uz: ang saro ay darating din sa iyo; ikaw ay malalango, at magpapakahubad.

Cebuano

pagmaya ug paglipay, oh anak nga babaye sa edom, nga nagapuyo sa yuta sa hus: ang copa usab moagi nganha kanimo: ikaw mahubog, ug maghubo sa imong kaugalingon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi ng isa, isinasamo ko sa iyo na ikaw ay matuwa, at yumaon na kasama ng iyong mga lingkod. at siya'y sumagot, ako'y yayaon.

Cebuano

ug ang usa miingon: ikalipay, ako nagahangyo kanimo, ang pagpakig-uban sa imong alagad. ug siya mitubag: ako mouban.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi ni naaman, matuwa ka, kunin mo ang dalawang talento. at ipinilit niya sa kaniya, at ibinalot ang dalawang talentong pilak sa dalawang supot, sangpu ng dalawang pangpalit na bihisan, at mga ipinasan sa dalawa sa kaniyang mga bataan; at dinala nila sa unahan niya.

Cebuano

ug si naaman miingon: ikalipay ang pagkuha sa duha ka talento. ug iyang gipugos siya, ug giputos ang duha ka talento nga salapi sa duha puntil, lakip ang duha ilisan nga saput, ug gipalukdo sa duha sa iyang mga alagad: ug ilang gidala kini sa atubangan niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,250,497,270 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK