Results for may asawa, kana translation from Tagalog to Cebuano

Tagalog

Translate

may asawa, kana

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

may asawa

Cebuano

pamati

Last Update: 2021-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may asawa ka

Cebuano

naa kay kapikas

Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may asawa knb?

Cebuano

Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may asawa ka na

Cebuano

may asawa kana ba

Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may asawa ka na ba

Cebuano

ilang tao na

Last Update: 2020-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

parang may asawa ka na

Cebuano

minyo naman daw ka

Last Update: 2021-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may asawa at anak din ako.

Cebuano

Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahal kita kaso may asawa ka

Cebuano

Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hae makaron may asawa eon gahahahhahahaha

Cebuano

Last Update: 2023-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito ay sinabi na 15 taon ay hindi sapat upang makakuha ng may - asawa

Cebuano

mao na nga 15 years na dili mag menyo

Last Update: 2024-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alam mo ba na ang asawa mo may asawa din sa ibang bansa at binahay na pala yan doon

Cebuano

alam mo ba ang asawa mo

Last Update: 2024-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pls, kauropdan boligi gad man kami upod an ak mga anak nga may asawa bisan gadla iparalit bugas pls.

Cebuano

pls, kauropdan boligi gad man kami upod an ak mga anak nga may asawa bisan gadla iparalit bugas pls.

Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nguni't ang may asawa ay nagsusumakit sa mga bagay ng sanglibutan, kung paanong makalulugod sa kaniyang asawa,

Cebuano

apan ang lalaking minyo adunay kabalaka mahitungod sa mga butang kalibutanon, kon unsaon niya sa pagpahimuot sa iyang asawa,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hysss bata pamo dianay mag in sa relation na di niyo pa kaya enjoy anay kay pag may asawa na kayo dina kamo maka enjoy like sa dalaga

Cebuano

hysss bata pamo dianay mag sulod sa relasiyon na di niyo pa kaya enjoy anay kay pag may asawa na kamo dina kamo maka enjoy like sa dalaga

Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

da mao na kahit kabalo na nga may asawa mo patol man jud da tagam dili diay maagwanta😂😂 girl haha kinsay mag pa send pm lang hindi ni scam

Cebuano

da mao na bisan kabalo na nga naay asawa mo patol man jud da tagam dili diay maagwanta😂😂 girl haha kinsay mag pa send pm lang dili ni scam

Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nguni't sinasabi ko ito, mga kapatid, ang panahon ay pinaikli, upang mula ngayon ang mga lalaking may asawa ay maging mga tulad sa wala;

Cebuano

ang akong ipasabut, mga igsoon, mao nga ang panahon nga gitagal hamubo na lang kaayo; sukad karon, sila nga may mga asawa magkinabuhi unta sila nga daw walay mga asawa;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kung siya'y may asawa at magpanata o magbitiw na walang dilidili sa kaniyang labi ng anomang gampanin na kaniyang itinali sa kaniyang kaluluwa;

Cebuano

ug kong siya may bana, samtang ang iyang mga saad anaa sa ibabaw niya, kun sa hinanali nakasulti sa iyang mga ngabil, sa butang nga gihigot niya sa iyang kalag,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't sa mga may asawa ay aking ipinaguutos, nguni't hindi ako, kundi ang panginoon, na ang babae ay huwag humiwalay sa kaniyang asawa.

Cebuano

apan kanila nga mga minyo na ang akong tugon-- dili hinoon akoa, kondili iya sa ginoo-- mao nga ang asawa dili gayud magbiya sa iyang bana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung ang isang lalake ay masumpungan, na sumisiping sa isang babaing may asawa, ay kapuwa nga sila papatayin, ang lalake na sumiping sa babae, at ang babae: gayon mo aalisin ang kasamaan sa israel.

Cebuano

kong may tawo nga hidakpan nga mihigda ipon sa usa ka babaye nga minyo sa usa ka bana, silang duruha mangamatay, ang lalake nga mihigda ipon sa babaye, ug ang babaye: mao kini ang pagkuha mo sa dautan gikan sa israel:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kanilang itinanong sa kaniya, na sinasabi, guro, isinulat sa amin ni moises, na kung ang kapatid na lalake ng isang lalake ay mamatay, na may asawa, at siya'y walang anak, ay kunin ng kaniyang kapatid ang asawa, at bigyang anak ang kaniyang kapatid.

Cebuano

ug siya ilang gipangutana nga nanag-ingon, "magtutudlo, si moises nagsulat alang kanato nga kon ang usa ka lalaki kamatyan sa iyang igsoon nga adunay asawa apan walay mga anak, ang maong lalaki kinahanglan mangasawa sa balo niini ug magpaliwat siyag mga anak alang sa iyang igsoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,884,433,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK