Results for natatakot translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

natatakot

Cebuano

mahadlok

Last Update: 2024-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

natatakot ako

Cebuano

mahadlok nako nimo

Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

natatakot ka ba

Cebuano

takot ka ba

Last Update: 2024-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ako natatakot

Cebuano

nabuang ko nimo

Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bat natatakot ka sakin

Cebuano

atay uie ! hadlok man sad ko nmo

Last Update: 2024-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

natatakot ka ba sa mga tao

Cebuano

Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

narito, na ganito nawa pagpalain ang tao, na natatakot sa panginoon.

Cebuano

ania karon, sa ingon niini pagabulahanon ang tawo nga may kahadlok kang jehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alam mo matagal na akong may gusto sayo,kaso natatakot ako umamin kasi baka layuan mo ako

Cebuano

sayod ka nga aduna akoy gipangandoy kaniadto

Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong tao siya na natatakot sa panginoon? siya ang tuturuan niya ng daan na kaniyang pipiliin.

Cebuano

unsa bang tawohana nga mahadlok man kang jehova? kaniya ipahimangno niya ang dalan nga iyang pagapilion.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagka siya'y tumitindig ay natatakot ang makapangyarihan: dahil sa pagkagulat ay nangalilito sila.

Cebuano

sa diha nga siya motindog, ang mga gamhanan mangahadlok: tungod sa dakung kakugang sila kawad-an sa buot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

purihin ninyo ang panginoon. mapalad ang tao na natatakot sa panginoon, na naliligayang mainam sa kaniyang mga utos.

Cebuano

dayegon ninyo si jehova. bulahan ang tawo nga may kahadlok kang jehova, nga diha sa iyang mga sugo nagakalipay sa hilabihan gayud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

upang kanilang maihilagpos sa sakdal sa mga lihim na dako: biglang inihihilagpos nila sa kaniya at hindi natatakot.

Cebuano

aron makapana sila sa mga hingpit diha sa awa-aw nga mga dapit: sa kalit sila mopana kaniya, ug sila dili mahadlok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayos lang, natatakot akong baguhin ang iyong pass ng account, magtiwala ako sa iyo kahapon 😢 sana ay makalimutan mo ako

Cebuano

okay ra nko bahalag change pass nimo account , salig gehapon ko nimo 😢 unta dle ko nimo mkalimtan part

Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pantas ay natatakot at humihiwalay sa kasamaan: nguni't ang mangmang ay nagpapakilalang palalo, at timawa.

Cebuano

ang usa ka tawong manggialamon mahadlok, ug magapahilayo gikan sa dautan; apan ang buang mapangahason sa iyang kaugalingon nga may pagdaut ug siya masaligon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaya't ako'y nababagabag sa kaniyang harapan; pagka aking binubulay, ay natatakot ako sa kaniya.

Cebuano

busa ako nalisang diha sa iyang atubangan; sa magapalandong ako, mahadlok ako kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako, ako nga, ay siyang umaaliw sa inyo: sino ka na natatakot sa tao na mamamatay at sa anak ng tao na gagawing parang damo;

Cebuano

ako, bisan ako gayud mao siya nga nagalipay kaninyo; kinsa ba ikaw nga mahadlok man ikaw sa tawo nga mamatay, ug sa anak nga lalake sa tawo nga pagahimoon nga ingon sa balili;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa boyfriend ko hindi ako mabubuhay ng wala ka. ngayong mag-asawa na ako kaya kong mabuhay ng wala ka, natatakot akong hayop ka! ako ay

Cebuano

sa uyab pa i can't live without you. karon nga magtiayon na mabuhi ko nga wala ka , ay kog hadloka animala ka! 🤣

Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may isang lalake sa lupain ng uz, na ang pangalan ay job; at ang lalaking yaon ay sakdal at matuwid, at natatakot sa dios, at humihiwalay sa kasamaan.

Cebuano

dinhay usa ka tawo sa yuta sa hus, kinsang ngalan mao si job; ug kadtong tawohana hingpit ug matarung, ug usa nga mahadlokon sa dios, ug nagapahilayo sa dautan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang lingap ay magdaraya, at ang kagandahan ay walang kabuluhan: nguni't ang babae na natatakot sa panginoon, ay siya'y pupurihin.

Cebuano

ang katahum malimbongon, ug ang kaanyag kakawangan lamang; apan ang usa ka babaye nga mahadlok kang jehova, siya pagadayegon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at lumabas ang isang tinig sa luklukan, na nagsasabi, purihin ninyo ang ating dios, ninyong lahat na mga lingkod niya, ninyong lahat na mga natatakot sa kaniya, maliliit at malalaki.

Cebuano

ug gikan sa trono miabut ang usa ka tingog nga nagsinggit, dayega ninyo ang atong dios, tanan kamo nga iyang mga ulipon, kamo nga may kahadlok kaniya, mga timawa ug mga dagku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,705,855,433 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK