Results for nephtali translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

nephtali

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

si dan at si nephtali, si gad at si aser.

Cebuano

si dan, ug si nephtali, si gad, ug si aser,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa lipi ni nephtali; si ahira na anak ni enan.

Cebuano

kang nephtali: si ahira, ang anak nga lalake ni enan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa lipi ni nephtali, ay si nahabi na anak ni vapsi.

Cebuano

sa banay ni nephtali, mao si nahabi, ang anak nga lalake ni bapsi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nangungulo sa hukbo ng lipi ng mga anak ni nephtali si ahira na anak ni enan.

Cebuano

ug ibabaw sa panon sa banay sa mga anak ni nephtali, mao si aira, ang anak ni nephtali, mao si aira, ang anak nga lalake ni enan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang ikalabing dalawang araw ay si ahira na anak ni enan, na prinsipe sa mga anak ni nephtali:

Cebuano

sa ikanapulo ug duha ka adlaw, ang principe sa mga anak ni nephtali, si ahira, ang anak nga lalake ni enan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

si nephtali ay isang usang babaing kawala: siya'y nagbabadya ng maririkit na pananalita.

Cebuano

si nephtali maong lagsaw nga baye nga binuhian, nga magahatag ug mga pulong nga matahum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa zabulon, si ismaias na anak ni abdias: sa nephtali, si jerimoth na anak ni azriel:

Cebuano

sa kang zabulon, si ismaias ang anak nga lalake ni obadias: sa kang nephtali, si jerimoth ang anak nga lalake ni asriel:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ito ang mana ng lipi, ng mga anak ni nephtali ayon sa kanilang mga angkan, ang mga bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.

Cebuano

kini mao ang panulondon sa banay sa mga anak ni nephtali, sumala sa ilang mga panimalay, ang mga ciudad lakip ang ilang mga balangay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa tabi ng hangganan ng nephtali, mula sa dakong silanganan hanggang sa dakong kalunuran, ang manases, isang bahagi.

Cebuano

ug ubay sa utlanan sa nephtali, gikan sa sidlakan nga kiliran ngadto sa kasadpan nga kiliran, usa ka bahin alang kang manases.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at gayon ang ginawa niya sa mga bayan ng manases at ephraim at simeon, hanggang sa nephtali, sa kanilang mga guho sa palibot.

Cebuano

ug ingon niini iyang gihimo sa mga ciudad sa manases ug ephraim ug simeon, bisan ngadto sa nepthali, sa ilang mga nangagun-ob nga nagalibut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa nephtali ay isang libong pinunong kawal, at may kasama silang mga may kalasag at sibat na tatlong pu't pitong libo.

Cebuano

ug sa nephtali, usa ka libong mga capitan, ug uban kanila nga nagdala sa taming ug bangkaw katloan ug pito ka libo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga anak ni nephtali ayon sa kanilang mga angkan: kay jahzeel ang angkan ng mga jahzeelita: kay guni, ang angkan ng mga gunita.

Cebuano

ang mga anak nga lalake ni naphtali sunod sa ilang mga panimalay: sa kang jaseel, mao ang panimalay sa mga jaseelhanon; sa kang gani, mao ang panimalay sa mga ganihanon;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ito ang mga angkan ni nephtali ayon sa kanilang mga angkan: at yaong nangabilang sa kanila, ay apat na pu't limang libo at apat na raan.

Cebuano

kini mao ang mga panimalay ni naphtali sumala sa ilang mga panimalay; ug sila nga mga naisip kanila, may kap-atan ug lima ka libo ug upat ka gatus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

doo'y ang munting benjamin ay siyang kanilang puno, ang mga pangulo ng juda at ang kanilang pulong, ang mga pangulo ng zabulon, ang mga pangulo ng nephtali.

Cebuano

didto anaa ang batan-ong benjamin nga ilang punoan, ang mga principe sa juda ug ang ilang mga magtatambag, ang mga principe sa zabulon, ang mga principe sa nephtali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa mga anak ni gerson, ayon sa kanilang mga angkan, sa lipi ni issachar, at sa lipi ni aser, at sa lipi ni nephtali, at sa lipi ni manases sa basan, labing tatlong bayan.

Cebuano

ug sa mga anak nga lalake ni gersom, sumala sa ilang mga panimalay gikan sa banay ni issachar, ug gikan sa banay ni aser, ug gikan sa banay ni nephtali, ug gikan sa banay ni manases didto sa basan, napulo ug tolo ka lungsod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ni raquel, ako'y nakipagbaka ng malaking pakikipagbaka sa aking kapatid, at ako'y nanaig: at siya'y pinanganlang nephtali.

Cebuano

ug miingon si raquel: sa pagpakiglayog nga hilabihan nagpakiglayog ako sa akong igsoon nga babaye, ug nakadaug ako. ug gihinganlan ang iyang ngalan si neptali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang ipinatawag si barac, na anak ni abinoam mula sa cedes-nephtali, at sinabi sa kaniya, hindi ba ang panginoon, ang dios ng israel, ay nagutos na sinasabi, yumaon ka, at pumaroon ka sa bundok ng tabor, at magsama ka ng sangpung libong lalake sa mga anak ni nephtali at sa mga anak ni zabulon?

Cebuano

ug siya nagpakuha ug nagpatawag kang barac ang anak nga lalake ni abinaom gikan sa cades-nephtali, ug miingon kaniya: wala ba si jehova, ang dios sa israel, magsugo sa pag-ingon: lakaw ug moadto sa bukid sa tabor, ug pagdala uban kanimo napulo ka libo ka tawo sa mga anak ni nephtali ug sa mga anak ni zabulon?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,114,580 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK