Results for pagsagot translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

at pagsagot ni jesus ay sinabi sa kanila, magkaroon kayo ng pananampalataya sa dios.

Cebuano

ug si jesus miingon kanila, "sumalig kamo sa dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at pagsagot ng ilan sa mga eskriba, ay nangagsabi, guro, mabuti ang pagkasabi mo.

Cebuano

ug ang pipila sa mga escriba mitubag, "magtutudlo, maayo ang imong pagkasulti."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at pagsagot ni jesus ay sinabi sa kaniya, nasasabi, huwag mong tutuksuhin ang panginoon mong dios.

Cebuano

ug si jesus mitubag kaniya, "ginaingon na, `ayaw pagtintala ang ginoo nga imong dios.`"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at pagsagot ng isa sa mga tagapagtanggol ng kautusan, ay nagsabi sa kaniya, guro, sa pagsasabi mo nito, pati kami ay iyong pinupulaan.

Cebuano

usa sa mga batid balaod mitubag kang jesus, "magtutudlo, sa imong pagsulti niana imo usab kaming gipakaulawan."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at pagsagot ni jesus, ay nagsalita sa mga tagapagtanggol ng kautusan at sa mga fariseo, na sinasabi, matuwid baga o hindi na magpagaling sa sabbath?

Cebuano

ug ngadto sa mga batid sa balaod ug sa mga fariseo si jesus misulti nga nag-ingon, "uyon ba sa kasugoan o dili, ang pagpang-ayog masakiton sulod sa adlaw nga igpapahulay?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at nang kaniyang masabi ito, ay sinampal si jesus ng isa sa mga punong kawal na nakatayo roon, na nagsasabi, ganyan ang pagsagot mo sa dakilang saserdote?

Cebuano

ug sa pag-ingon niya niini, usa sa mga polis nga nagtindog sa duol misagpa kang jesus ug miingon kaniya, "mao ba kanay tinubagan mo sa labawng sacerdote?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sa gayo'y ang tatlong lalaking ito ay nagsitigil ng pagsagot kay job, sapagka't siya'y matuwid sa kaniyang sariling paningin.

Cebuano

busa kining totolo ka tawo minghunong sa pagtubag kang job, kay matarung man siya sa iyang kaugalingong mga mata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi niya sa kanila, datapuwa't, ano ang sabi ninyo kung sino ako? at pagsagot ni pedro, ay nagsabi, ang cristo ng dios.

Cebuano

ug siya miingon kanila, "apan kamo, unsa may inyong sulti, kinsa man ako?" ug si pedro mitubag, "ang cristo sa dios."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at pagsagot sa kanila ni jesus ay sinabi, hindi baga nabasa ninyo ang ginawa ni david, nang siya'y magutom, siya, at ang mga kasamahan niya;

Cebuano

si jesus mitubag kanila, "wala ba kamo makabasa mahitungod sa gibuhat ni david sa diha nga gigutom siya ug ang iyang mga kauban:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at pagsagot ng anghel ay sinabi sa kaniya, ako'y si gabriel, na nananayo sa harapan ng dios; at ako'y sinugo upang makipagusap sa iyo, at magdala sa iyo nitong mabubuting balita.

Cebuano

ang manolunda mitubag kaniya, "ako mao si gabriel nga anaa magtin-dugan sa atubangan sa dios, ug ako gipadala aron sa pagsulti kanimo ug sa pagsugilon kanimo niining maayong balita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,148,421,687 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK