Results for pakakabanalin translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

pakakabanalin

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

at iyong papahiran din naman ng langis ang hugasan at ang tungtungan, at iyong pakakabanalin.

Cebuano

ug dihogan mo ang dolang ug ang tungtunganan, ug balaanon mo kini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at doo'y makikipagtagpo ako sa mga anak ni israel: at ang tolda ay pakakabanalin sa pamamagitan ng aking kaluwalhatian.

Cebuano

ug didto makigtagbo ako sa mga anak sa israel, ug ang balong-balong pagabalaanon pinaagi sa akong himaya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at aking pakakabanalin ang tabernakulo ng kapisanan, at ang dambana; si aaron man at ang kaniyang mga anak ay aking papagbabanalin upang mangasiwa sa akin sa katungkulang saserdote.

Cebuano

ug pagabalaanon ko ang balong-balong nga pagatiguman ug ang halaran; ingon man usab pagabalaanon ko si aaron ug ang iyang mga anak nga lalake aron sila magaalagad kanako sa katungdanan sa pagka-sacerdote.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pitong araw na iyong tutubusin sa sala ang dambana, at iyong pakakabanalin; at ang dambana ay magiging kabanalbanalan; anomang masagi sa dambana ay magiging banal.

Cebuano

sa pito ka adlaw pagabuhaton mo ang halad sa pagtabon-sa-sala alang sa halaran, ug pagabalaanon mo kini, ug ang halaran mamahimo nga labing balaan: bisan unsa nga butanga nga magadapat sa halaran, pakabalaanon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kukuha ka ng langis na pangpahid, at papahiran mo ang tabernakulo, at lahat na nandoon, at iyong pakakabanalin, at lahat ng kasangkapan niyaon: at magiging banal.

Cebuano

ug kuhaon mo ang lana nga igdidihog ug dihogan mo ang tabernaculo ug ang tanan nga anaa niini, ug pagapakabalaanon mo kini uban ang tanang mga galamiton niini: ug kini mabalaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at malalagay sa noo ni aaron, at dadalhin ni aaron ang kasamaan ng mga banal na bagay, na pakakabanalin ng mga anak ni israel sa lahat nilang mga banal na kaloob; at malalagay na palagi sa kaniyang noo, upang tanggapin sa harap ng panginoon.

Cebuano

ug anha kini sa ibabaw sa agtang ni aaron, ug si aaron magadala sa pagkadautan sa mga butang nga balaan, nga pagabalaanon sa mga anak sa israel diha sa tanan nga ilang mga halad nga balaan; ug kini anha sa ibabaw sa iyang agtang kanunay aron sila pagadawaton sa atubangan ni jehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,923,420 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK