Results for palalong translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng mga palalong tubig.

Cebuano

nan mingsalanap na unta sa ibabaw sa among kalag ang mga tubig nga palabilabihon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iyong sinaway ang mga palalong sinumpa, na nagsisihiwalay sa iyong mga utos.

Cebuano

gibadlong mo ang mga palabilabihon nga mga tinunglo, nga nanghimulag gikan sa imong mga sugo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mapagmataas na tingin, at ang palalong puso, siyang ilaw ng masama, ay kasalanan.

Cebuano

ang usa ka tinan-awan nga mapahitas-on, ug ang usa ka palabilabihong kasingkasing, bisan ang lamparahan sa dautan, sala man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mga palalong mata, sinungaling na dila, at mga kamay na nagbububo ng walang salang dugo;

Cebuano

mapahitas-ong mga mata, usa ka dila nga bakakon, ug mga kamot nga nag-ula sa dugo nga inocente;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang sumisirang puri na lihim sa kaniyang kapuwa ay aking ibubuwal: siya na may mapagmataas na tingin at may palalong puso ay hindi ko titiisin.

Cebuano

bisan kinsa nga magabutang-butang sa iyang isigkatawo sa tago, pagalaglagon ko siya: dili ako magaantus niadtong tinanawan nga mapahitas-on ug kasingkasing nga palabilabihon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at aking sinabi, hanggang dito ay darating ka, nguni't hindi ka na lalagpas: at dito'y titigil ang iyong mga palalong alon?

Cebuano

ug nag-ingon: kutob ra dinhi ang imong kadangatan, apan dili na molabaw; ug anhi ra dinhi ang pagapuyan sa imong mga balod nga mapahitas-on!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nagsalita nga kay jeremias si azarias na anak ni osaias, at si johanan na anak ni carea, at ang lahat na palalong lalake, na nangagsasabi, ikaw ay nagsasalita ng kasinungalingan: hindi ka sinugo ng panginoon nating dios, na magsabi, kayo'y huwag magsisiparoon sa egipto na mangibang bayan doon;

Cebuano

unya misulti si asarias ang anak nga lalake ni osaia, ug si johanan ang anak nga lalake ni carea, ug ang tanan nga mga mapahitas-ong tawo, nga nagaingon kang jeremias: bakak ang gisulti mo: si jehova nga among dios wala magsugo kanimo sa pag-ingon: ayaw kamo pangadto sa egipto sa pagpuyo didto;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,169,948,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK