Results for palatuntunan translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

palatuntunan

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

at iniharap niya ang handog na susunugin, at inihandog ayon sa palatuntunan.

Cebuano

ug gihalad niya ang halad-nga-sinunog, ug gihalad niya sumala sa tulomanon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

oh matatag nawa ang aking mga daan, upang sundin ang mga palatuntunan mo!

Cebuano

oh hinaut unta nga mahamutang ang akong mga dalan sa pagtuman sa imong kabalaoran!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung kanilang salangsangin ang mga palatuntunan ko, at hindi ingatan ang mga utos ko;

Cebuano

kong pagalapason nila ang akong kabalaoran, ug dili magabantay sa akong mga sugo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang iyong mga palatuntunan ay naging aking mga awit sa bahay ng aking pangingibang bayan.

Cebuano

ang imong kabalaoran nahimo nga mga alawiton ko sa balay sa akong pagpanlangyaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikaw ay mabuti, at gumagawa ng mabuti; ituro mo sa akin ang iyong mga palatuntunan.

Cebuano

ikaw maayo ug nagabuhat sa maayo; tudloi ako sa imong kabalaoran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaligtasan ay malayo sa masama; sapagka't hindi nila hinahanap ang mga palatuntunan mo.

Cebuano

halayo sa mga dautan ang kaluwasan; kay wala nila pangitaa ang imong kabalaoran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung lalakad kayo ng ayon sa aking mga palatuntunan at iingatan ninyo ang aking mga utos, at inyong tutuparin:

Cebuano

kong magalakaw kamo sa akong kabalaoran, ug pagabantayan ninyo ang akong mga sugo, ug pagabuhaton ninyo sila;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.

Cebuano

sapnaya ako sa itaas, ug maluwas ako, ug magatahud diha sa imong kabalaoran sa kanunay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa gayo'y nakipagtipan si josue sa bayan nang araw na yaon, at nilagdaan niya sila ng palatuntunan at ng ayos sa sichem.

Cebuano

busa si josue niadto gayud nga adlawa, naghimo ug usa ka tugon uban sa katawohan, ug naghatag kanila ug usa ka balaod ug usa ka tulomanon didto sa sichem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga bagay na ito ay magiging isang palatuntunan sa kahatulan sa inyo, sa buong panahon ng inyong mga lahi sa lahat ng inyong mga tahanan.

Cebuano

ug kining mga butanga mamahimong alang sa usa ka batasan ug tulomanon nganha kaninyo ngadto sa tanan ninyong mga kaliwatan sa tanan ninyong mga puloy-anan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

tutuparin nga ninyo ang aking mga palatuntunan at ang aking mga kahatulan: na ikabubuhay ng mga taong magsisitupad: ako ang panginoon.

Cebuano

busa ang akong kabalaoran ug ang akong mga tulomanon pagabantayan ninyo, nga kong pagabuhaton sa usa ka tawo, mabuhi siya kanila. ako mao si jehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kayo'y huwag gagawa ng anomang gawa: siyang palatuntunan magpakailan man sa buong panahon ng inyong lahi sa lahat ng inyong mga tahanan.

Cebuano

kamo dili magbuhat ug bisan unsa nga bulohaton kini maoy usa ka balaod nga walay katapusan ngadto sa tanan ninyo nga kaliwatan sa inyong tanan nga mga puloy-anan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang handog na harina ng mga yaon at ang mga inuming handog para sa toro, sa lalaking tupa, at sa mga kordero, ayon sa kanilang bilang alinsunod sa palatuntunan:

Cebuano

ang ilang halad-nga-kalan-on ug ang ilang mga halad-nga-ilimnon alang sa lakeng vaca, alang sa lakeng carnero, ug alang sa mga nating carnero, sumala sa ilang gidaghanon, subay sa tulomanon:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang handog na harina ng mga yaon at ang mga inuming handog para sa mga toro, sa mga tupang lalake at sa mga kordero, ayon sa kanilang bilang, alinsunod sa palatuntunan:

Cebuano

ug ang ilang halad-nga-kalan-on ug ang ilang mga halad-nga-ilimnon alang sa mga lakeng vaca, alang sa mga lakeng carnero, ug alang sa mga nating carnero, sumala sa ilang gidaghanon, subay sa tulomanon;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Tagalog

at sinabi ko sa kanilang mga anak sa ilang, huwag kayong magsilakad ng ayon sa mga palatuntunan ng inyong mga magulang, o ingatan man ang kanilang mga kahatulan, o magpakahawa man sa kanilang mga diosdiosan:

Cebuano

ug ako miingon sa ilang mga anak didto sa kamingawan: ayaw kamo paglakaw sa kabalaoran sa inyong mga amahan, ni magtuman kamo sa ilang mga tulomanon, ni maghugaw kamo sa inyong kaugalingon sa ilang mga dios-dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't iyong iibigin ang panginoon mong dios, at iyong susundin ang kaniyang bilin, at ang kaniyang mga palatuntunan, at ang kaniyang mga kahatulan, at ang kaniyang mga utos kailan man.

Cebuano

busa higugmaon mo si jehova nga imong dios, ug bantayan mo ang iyang katungdanan, ug ang iyang kabalaoran, ug ang iyang mga tulomanon, ug ang iyang mga sugo, sa kanunay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

palibhasa'y palatuntunan lamang na ukol sa laman, na iniatang hanggang sa panahon ng pagbabago (gaya ng mga pagkain, at mga inumin at sarisaring paglilinis).

Cebuano

kondili may kalabutan lamang bahin sa kan-onon ug ilimnon ug sa nagkalainlaing mga pagpanghugas, mga tulomanon alang sa lawas nga gipahamtang aron pagatumanon hangtud sa panahon sa pagpatarung sa mga butang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pagka tatanungin ka ng iyong anak sa panahong darating, na sasabihin: anong kahulugan ng mga patotoo, at ng mga palatuntunan, at ng mga kahatulan, na iniutos sa inyo ng panginoon nating dios?

Cebuano

sa diha nga sa panahon nga umalabut mangutana kanimo ang imong anal nga lalake nga magaingon: unsa ba ang mga kahulogan sa mga pagpamatuod, ug kabalaoran, ug mga tulomanon nga gisugo kaninyo ni jehova nga atong dios?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,713,025,387 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK