Results for sa iyong mga lingkod translation from Tagalog to Cebuano

Tagalog

Translate

sa iyong mga lingkod

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

sa iyong mga lingkod

Cebuano

lingkod

Last Update: 2024-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa iyong

Cebuano

ambot

Last Update: 2021-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilan sa iyong mga kaibigan

Cebuano

pila namo ka buwan nimo uyab?

Last Update: 2024-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa iyong papa

Cebuano

para sa iyong papa

Last Update: 2022-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa iyong asawa

Cebuano

sa imong kapikas

Last Update: 2020-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito ay sa iyong mga daliri ngayon

Cebuano

kug on taka karon

Last Update: 2024-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahayag nawa ang iyong gawa sa iyong mga lingkod, at ang kaluwalhatian mo sa kanilang mga anak.

Cebuano

ipakita ang imong buhat nganhi sa imong mga ulipon. ug ang imong himaya ibabaw sa ilang mga anak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

💋perting angaya cguro nemo dith sa iyong mga pares😂❤❤

Cebuano

💋perting angaya cguro nemo dith sa imong pares😂💋💋

Last Update: 2021-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

yaong kasumpungan sa iyong mga lingkod, ay mamatay, at pati kami ay magiging alipin ng aming panginoon.

Cebuano

kong kinsa sa imong mga ulipon nga kaniya hikaplagan ang copa, mamatay siya, ug bisan pa kami mahimong ulipon sa akong ginoo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iyong alalahanin ang salita sa iyong lingkod, na doo'y iyong pinaasa ako.

Cebuano

hinumdumi ang pulong nga gihatag mo sa imong alagad, tungod kay imo akong gipalaum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

itali mo sa iyong mga daliri; ikintal mo sa iyong puso.

Cebuano

ibugkos sila sa imong mga tudlo; isulat mo sila ibabaw sa papan sa imong kasingkasing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagkatapos ay humiga ka sa akin, yakapin mo ako sa iyong mga bisig

Cebuano

unya na ako mo laag naga nay mo gunit sa akon kamut

Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pasilangin mo ang mukha mo sa iyong lingkod; at ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.

Cebuano

ipasidlak ang imong nawong ibabaw sa imong alagad; ug tudloi ako sa imong kabalaoran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga anak ng iyong mga lingkod ay mangamamalagi, at ang kanilang binhi ay matatatag sa harap mo.

Cebuano

ang mga anak sa imong mga ulipon managpadayon, ug ang ilang kaliwat mapalig-on sa atubangan nimo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo sa kaibuturan ng iyong puso.

Cebuano

ayaw sila pagpabulaga gikan sa imong mga mata; tipigi sila sa kinataliwad-an sa imong kasingkasing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at siya'y dinala ko sa iyong mga alagad, at hindi nila siya mapagaling.

Cebuano

ug gidala ko siya sa imong mga tinun-an, apan wala sila makaayo kaniya."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sasabihin mo sa iyong guro na ipaalam sa iyong mga kamag-aral kung nasaan sila.

Cebuano

giingnan mo sa inyong magtutudlo nga ipa ila ila ninyo ang inyong kaugalingon sa inyong mga klasmeyt asa niini ang hustong pagkasulti

Last Update: 2020-09-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

manggaling sa iyong harapan ang aking kahatulan; masdan ng iyong mga mata ang karampatan.

Cebuano

patunghaa ang akong hukom gikan sa imong presencia; ipatan-aw sa imong mga mata ang katul-id.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maging sakdal nawa ang aking puso sa iyong mga palatuntunan; upang huwag akong mapahiya.

Cebuano

mahingpit unta ang akong kasingkasing diha sa imong kabalaoran, aron ako dili maulawan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.

Cebuano

ania karon, ginatinguha ko ang imong mga lagda: hatagi ako ug kinabuhi sa imong pagkamatarung.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,187,480 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK