Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa ating puso at isip buhay ang wikang pilipino
ang pinulongang filipino buhi sa atong kasingkasing ug hunahuna
Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mangungusap sa ating puso
mangungusap sa ating puso
Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paalam sa ating pagmamahal
paalam na sa ating pag mamahalan
Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bumaba tayo sa ating sarili
tug na sayo pata ugma
Last Update: 2024-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magandang gabi po sa ating lahat
magandang gabi sa inyong lahat
Last Update: 2024-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c / tumatakbo ito sa ating dugo
c/it runs in our blood
Last Update: 2021-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magandang hapon po sa ating lahat
magandang hapon
Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil maka kasama sa ating kalusugan yan
dahil maka kasama yan sa ating pangangatawan
Last Update: 2022-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mag aral tayo ng mabuti para sa ating kinabukasan
kinaray-a
Last Update: 2024-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
happy father’s day sa ating lahat
todo sa bongga: happy father 's day
Last Update: 2023-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na umaalalay sa ating kaluluwa sa buhay, at hindi tumitiis na makilos ang ating mga paa.
siya mao ang nagakupot sa kinabuhi sa atong kalag, ug dili motugot nga ang atong mga tiil matarug.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salamat sa pagpapanatili ng liwanag sa ating tahanan. ang buhay ng ating pamilya ay masaya dahil sayo
Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagka si cristo na ating buhay ay mahayag, ay mahahayag nga rin kayo na kasama niya sa kaluwalhatian.
inigpadayag na unya ni cristo nga mao ang atong kinabuhi, nan, kamo usab igapadayag man uban kaniya sa himaya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi pinagtibay ng panginoon ang tipang ito sa ating mga magulang, kundi sa atin, sa atin ngang nangariritong lahat na buhay sa araw na ito.
dili sa atong mga amahan gibuhat ni jehova kini nga tugon, kondili kanato, bisan kanato, nga tanan nga ania dinhi nga mga buhi niining adlawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sumainyo nawa ang biyaya at kapayapaang mula sa dios na ama, at sa ating panginoong jesucristo,
ang grasya maanaa kaninyo ug ang kalinaw nga gikan sa dios nga amahan ug sa atong ginoong jesu-cristo,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaligtasang mula sa ating mga kaaway, at sa kamay ng lahat ng nangapopoot sa atin;
nga kita pagaluwason gikan sa atong mga kaaway, ug gikan sa kamot sa tanang nagadumot kanato;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magsiawit kayo sa panginoon ng pagpapasalamat; magsiawit kayo sa alpa ng mga pagpuri sa ating dios:
manag-awit kamo kang jehova nga adunay mga pasalamat; manag-awit kamo nga adunay alpa ngadto sa atong dios,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
palagi tayo magmanatili sa ating tahanan upang tayo'y ligtas palagi at maayos ang ating kalusugan
magpabilin kita kanunay sa among balay
Last Update: 2021-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kung ano ang dakilang kalakhan ng kaniyang kapangyarihan sa ating nagsisisampalataya, ayon sa gawa ng kapangyarihan ng kaniyang lakas,
ug kon unsa ang dili masukod nga pagkadaku sa iyang gahum nga ania kanato nga nanagtoo, sumala sa paglihok sa iyang dakung gahum
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isa po akong lingkod- bayad at ako'y naritu upang magsilbi sa inyo at sa ating komunidad.
isa po akong lingkod- bayad at ako'y naritu upang magsilbi sa inyo at sa ating komunidad.
Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: