From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ako ang matanda sa akin
gi lantan
Last Update: 2024-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ano ang matanda sa cebuano
matanda
Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang matanda din ay babae namin
ang magulang man atong baye nang no
Last Update: 2020-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang matanda, kay gayo na minamahal, na aking iniibig sa katotohanan.
ang anciano nganha kang gayo nga hinigugma, nga sa pagkatinuod akong ginahigugma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
walang kalakip na takot ang tunay na pagibig sapagkat pinapawi ng pagibigang nagpapalayas anumang pagkatalot
sa taong marunong mahiya ang sinasabi ay katotohanan
Last Update: 2013-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinidlan ng malaking takot ang buong iglesia, at ang lahat ng nangakarinig ng mga bagay na ito.
ug giabut ug dakung kahadlok ang tibuok iglesia ug ang tanang nakadungog sa maong mga butang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
matakot nawa ang buong lupa sa panginoon: magsitayo nawang may takot ang lahat ng taga sanglibutan sa kaniya.
pahadloka kang jehova ang tibook nga yuta: patindoga nga may kataha kaniya ang tanang mga pumoluyo sa kalibutan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang matanda at ang marangal na tao, siyang ulo; at ang propeta na nagtuturo ng mga kabulaanan, siyang buntot.
ang anciano ug ang tawo nga halangdon, siya mao ang ulo; ug ang manalagna nga nagatudlo sa kabakakan, siya mao ang ikog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag mong pagwikaan ang matanda, kundi pangaralan mo siyang tulad sa ama; ang mga kabataang lalake na tulad sa mga kapatid:
ayaw pagkasab-i ang lalaki nga gulanggulang na, kondili tambagan mo lamang siya ingon nga daw amahan; ug ang mga batan-ong lalaki ingon nga daw mga igsoon,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang matanda sa hirang na ginang at sa kaniyang mga anak, na aking iniibig sa katotohanan; at hindi lamang ako, kundi pati ng lahat ng mga nakakakilala ng katotohanan;
ang anciano nganha sa pinili nga senyora ug sa iyang mga anak, nga gihigugma nako sa pagkamatuod, ug dili lamang nako ra kondili usab sa tanan nga nakaila sa kamatuoran,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hanggang sa ang matanda sa mga araw ay dumating, at ang kahatulan ay ibinigay sa mga banal, ng kataastaasan; at ang panaho'y dumating na inari ng mga banal ang kaharian.
hangtud ang tigulang sa mga adlaw miabut, ug ang hukom gihatag sa mga balaan sa halangdon uyamut, ug miabut ang panahon nga ang mga balaan naghupot sa gingharian:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinidlan ng takot ang lahat: at niluluwalhati nila ang dios, na sinasabi, lumitaw sa gitna natin ang isang dakilang propeta: at, dinalaw ng dios ang kaniyang bayan.
ug ang tanan giabut ug kahadlok; ug ang dios gidalayeg nila nga nanag-ingon, "usa ka dakung profeta nahitungha sa atong kinataliwad-an!" ug, "ang dios nagduaw sa iyang katawhan!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang binata at ang matanda ay humihiga sa lupa sa mga lansangan; ang aking mga dalaga at ang aking mga binata ay nangabuwal sa tabak: iyong pinatay sila sa kaarawan ng iyong galit; iyong pinatay at hindi ka naawa.
ang batan-on ug tigulang namuyod sa yuta diha sa kadalanan; ang akong mga ulay ug ang akong mga batan-ong lalake nangapukan pinaagi sa espada; gipatay mo sila sa adlaw sa imong kasuko; gipatay mo ug wala ka malooy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang karo at ang nakasakay roon; at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang lalake at ang babae; at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang matanda at ang bata: at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang binata at ang dalaga;
ug uban kanimo pikas-pikason ko ang lalake ug ang babaye, ug uban kanimo pikas-pikason ko ang tiuglang ug ang batan-on; ug uban kanimo pikas-pikason ko ang ulitaw ug ang ulay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lipulin ninyong lubos ang matanda, ang binata at ang dalaga, at ang mga bata at ang mga babae; nguni't huwag lumapit sa sinomang lalake na tinandaan; at inyong pasimulan sa aking santuario. nang magkagayo'y kanilang pinasimulan sa mga matandang lalake na nangasa harap ng bahay.
patya gayud pagtibawas ang tawong tigulang, ang lalake nga batan-on ug ang ulay, ug ang mga bata ug ang mga babaye; apan ayaw pagduol kamo sa bisan kinsang tawo nga kaniya anaa ang timaan: ug sumugod kamo diha sa akong balaan nga puloy-anan. unya gisugdan nila ang mga tigulang tawo nga diha sa atubangan sa balay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: