Results for tandaan mo, hindi na siya interes... translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

tandaan mo, hindi na siya interesado sayo

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

hindi na siya sasama

Cebuano

dili na siya mobalik

Last Update: 2020-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi na siya mag aalala

Cebuano

di ako managad

Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kinuha siya ni saul nang araw na yaon, at hindi na siya tinulutang umuwi sa bahay ng kaniyang ama.

Cebuano

ug gikuha siya ni saul niadtong adlawa, ug wala na mobuot nga papaulion pa siya sa balay sa iyang amahan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mata na nakakita sa kaniya ay hindi na siya makikita pa; ni mamamalas pa man siya sa kaniyang pook.

Cebuano

ang mata nga nakakita kaniya dili na makasud-ong pag-usab; ang inyong pinuy-anan dili na usab makalantaw kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at mangyayari sa araw na yaon, sabi ng panginoon ng mga hukbo na aking aalisin ang kaniyang pamatok sa iyo, at aking papatirin ang iyong mga tali at hindi na siya maglilingkod pa sa mga taga ibang lupa:

Cebuano

ug mahitabo niadtong adlawa, nagaingon si jehova sa mga panon, nga bunggoon ko ang iyang yugo gikan sa imong liog, ug lugtason ko ang imong mga talikala, ug siya dili na himoong binihag nila sa mga lumalangyaw;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nang magsiahon sila sa tubig, ay inagaw si felipe ng espiritu ng panginoon; at hindi na siya nakita ng bating, sapagka't ipinagpatuloy niya ang kaniyang lakad na natutuwa.

Cebuano

ug sa nakahaw-as na sila gikan sa tubig, si felipe gisakgaw sa espiritu sa ginoo; ug ang eunoco wala na makakita kaniya, ug sa iyang panaw mipadayon siya nga nagmalipayon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga mata nga ni israel ay malabo na dahil sa katandaan, na ano pa't hindi na siya makakita. at kaniyang inilapit sila sa kaniya; at sila'y kaniyang hinagkan, at niyakap.

Cebuano

ug ang mga mata ni israel lubog na tungod sa katigulangon, mao nga halap na siya. ug sila gipaduol kaniya, ug mihalok siya kanila ug iyang gigakus sila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit sbi ni mama pupunta ka skin ano gagawin mo dito khit anong gawin mo hindi kita babalikan magmumukha ka lang tanga hindi na kita mahal c cherry na buhay ko ngaun mas maige mamatay nalang ako kesa makipagbalikan sau wla na ako nararamdaman sau ayawko na dalhin mo apilido ko kaya aayusin ko papel nation buong buo na desyisyon ko hindi na kita kayang pkisamahan c cherry na talaga pinili ko

Cebuano

Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't papanaw ang anak ng tao, ayon sa nasusulat tungkol sa kaniya: datapuwa't sa aba niyaong taong nagkakanulo sa anak ng tao! mabuti pa sa taong yaon ang hindi na siya ipinanganak.

Cebuano

kay ang anak sa tawo mopahawa sumala sa nahisulat mahitungod kaniya; apan alaut gayud kadtong tawhana nga mao ang magabudhi sa anak sa tawo! maayo pa lang unta hinoon alang niadtong tawhana kon wala siya matawo."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

alam mo hindi kana nga maganda , napaka sama pa ng ugali mo alam mo yun? sana man lang nagkaron ka ng opposite , kahit pangit maganda naman ang ugali , wala ka man lang konsiderasyon sa mga tao hindi ka makakasahod kung hindi sa aming gumagawa ng trabaho , imbis na makakapagpahinga na kami , at alam mo masyado kang mapapel pakiramdam mo ang galing galing mo sipsip ka masyado ikakayaman mo ba yan , ipinapanalangin nalang kita na sana wag kang gabaan sa mga ginagawa mo sa mga tao , kapag umalis kaming lahat na bumubuhay sa kumpanya dahil sa ginagawa mo mawawalan ka ng trabaho , tandaan mo digital na ngayon ang karma , pagdasal nalang kita at ipag tirik sa simbahan sya nawang kalooban ng kabutihan kahit na hindi kagandahan .amen

Cebuano

nahibal-an nimo nga dili kana maayo, daotan kaayo ang imong batasan, nahibal-an nimo kana? wala man ka'y konsiderasyon sa mga tawo, dili ka mabayran kung dili ta motrabaho, imbes makapahulay ta, ug kabalo ka nga tapulan ka, gibati nimo nga maayo ka, sip-on ka usab. daghan ba kaayo ka dato, ako lang gi ampo nga dili nimo i-underestimate ang imong ginabuhat sa mga tawo, inig biya nato tanan sa kompanya nga nagpuyo tungod sa imong gibuhat mawad-an ka ug trabaho.

Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi na siya makukuhang muling maging asawa ng kaniyang unang asawa na humiwalay sa kaniya, pagkatapos na kaniyang mapangayupapa siya; sapagka't yao'y karumaldumal sa harap ng panginoon: at huwag mong papagkakasalahin ang lupain na ibinibigay na pinakamana sa iyo ng panginoon mong dios.

Cebuano

ang iyang unang bana nga nagpagula kaniya dili magkuha kaniya pag-usab aron nga kini maasawa niya, sa human na siya mahugawi; kay kini dulumtanan sa atubangan ni jehova; ug dili mo hatagan ug higayon sa pagpakasala ang yuta nga gihatag kanimo ni jehova nga imong dios sa pagkapanulondon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nguni't si amasa ay hindi nagingat sa tabak na nasa kamay ni joab; sa gayo'y sinaktan siya sa tiyan, at lumuwa ang kaniyang bituka sa lupa, at hindi na siya inulit pa; at siya'y namatay. at si joab at si abisai na kaniyang kapatid ay humabol kay seba na anak ni bichri.

Cebuano

apan si amasa wala magbantay sa pinuti nga diha sa kamot ni joab: busa gidunggab siya diha sa lawas ug nayagyag ang iyang mga tinae ngadto sa yuta ug wala na siya dunggaba pag-usab; ug siya namatay. ug si joab ug si abisai, ang iyang igsoon nga lalake minglutos kang seba, ang anak nga lalake ni bichri.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,206,875 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK