From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tingnan mo
baligya
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa ginagawa nya
asa ka mangita
Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tingnan mo dm ko
tingnan mo message ko
Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoy, hoy, tingnan mo
hin o dawla
Last Update: 2024-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
panuorin tingnan mo ko
sawa ako kanina puti eh
Last Update: 2022-05-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tingnan mo ang mga ito!
translation
Last Update: 2017-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paluma matanda at tingnan mo
paluma luma
Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tingnan mo naman yung niloko mo
tingnan mo naman yung niloko mo
Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tingnan mo ng maigi may cute na multo
tanaawa og maayo naay cute nga wak wak
Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bago mo ako husgahan tingnan mo muna sarili mo
bago mo ako husgahan tingnan mo muna sarili mo
Last Update: 2024-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bilisan mo ginagawa mo dian para makaalis na tayo ah.
ngano nga gimingaw mo ako ug gusto ko moadto sa
Last Update: 2020-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi niya sa akin, ikaw ay pumasok, at tingnan mo ang mga masamang kasuklamsuklam na kanilang ginagawa rito.
ug siya miingon kanako: sulod, ug tan-awa ang dautan nga mga dulumtanan nga gibuhat nila dinhi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at pagtitig sa kaniya ni pedro, na kasama si juan, ay sinabi, tingnan mo kami.
ug si pedro, kinuyogan ni juan, mitutok ug miingon kaniya, "tan-aw kanamo."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
datapuwa't pagkakita nito ng mga fariseo, ay sinabi nila sa kaniya, tingnan mo, ginagawa ng mga alagad mo ang hindi matuwid na gawin sa sabbath.
apan ang mga fariseo, sa pagkakita nila niini, miingon kaniya, "tan-awa ra, ang imong mga tinun-an nagahimo sa dili matarung pagabuhaton sulod sa adlaw nga igpapahulay sumala sa kasugoan."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at tingnan mo kung may anomang lakad ng kasamaan sa akin, at patnubayan mo ako sa daang walang hanggan.
ug tan-awa kong kanako aduna bay dalan sa pagkadautan, ug mandoi ako sa dalan nga walay katapusan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tingnan mo aking tinawag sa pangalan si bezaleel na anak ni uri, na anak ni hur, sa lipi ni juda:
tan-awa, akong gitawag sa iyang ngalan si bezaleel, ang anak nga lalake ni uri, ang anak nga lalake ni hur, sa banay ni juda,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tingnan mo, na inilagay ko sa harap mo sa araw na ito ang buhay at ang kabutihan, at ang kamatayan at ang kasamaan;
tan-awa, gibutang ko karon sa atubangan mo ang kinabuhi ug ang kaayohan, ang kamatayon ug ang kadautan;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sumagot si david at nagsabi, tingnan mo ang sibat, oh hari! paparituhin mo ang isa sa mga bataan at kunin.
ug si david mitubag ug miingon: ania karon, ang bangkaw, oh hari! paanhia ang usa sa mga batan-ong lalake ug ipakuha kini.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tingnan mo, ako'y maghihintay sa mga tawiran sa ilang, hanggang sa may dumating na salita na mula sa inyo na magpatotoo sa akin.
tan-awa, ako magapabilin sa mga tabokanan sa kamingawan, hangtud nga may mahiabut nga pulong gikan kanimo aron sa pagpamatuod kanako.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kaniyang sinabi, sumama ka sa akin at tingnan mo ang aking sikap sa panginoon. sa gayo'y kanilang pinasakay sila sa kaniyang karo.
ug siya miingon: umuban ka kanako ug tan-awa ang akong mainitong kakugi alang kang jehova. busa ilang gitungtong siya sa carro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: