Results for wala to translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

wala

Cebuano

Last Update: 2024-04-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Tagalog

ay wala

Cebuano

ubos na

Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

to filipino

Cebuano

samana uy

Last Update: 2024-06-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala to davao translate

Cebuano

wala

Last Update: 2023-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tagalog to dalo

Cebuano

tagalog sa dalo

Last Update: 2025-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

translate to tagalog

Cebuano

inukas mung ni pearl ang mga classmate namun nga wara ga participate

Last Update: 2025-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

haha ay tuod so wala to nag buhat, pandamay haha

Cebuano

bisaya to tagalog translatehaha ay tuod so wala to nag buhat, pandamay haha

Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gipalabian d i nimo pre jeffrey ghapon ngay... basi wala to ka uli

Cebuano

uli nimo

Last Update: 2021-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ga labad akong ulo niya jusmeyo wala ra ko na anad mao to nakahilak ko

Cebuano

ga labad akong ulo niya jusmeyo wala ra ko na anad mao to nakahilak ko

Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano to diko makita wala akong load

Cebuano

unsa na? diko ka kita wakoy load

Last Update: 2024-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bisaya to tagalog translatenganong wala man mu mangaon. ito ang iyong sanggol

Cebuano

nganong wala man mu mangaon. maoman itoy inyong ampay

Last Update: 2020-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,746,847 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK