From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tinabunan nga sana tayo ng tubig, dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng agos:
那 時 、 波 濤 必 漫 過 我 們 、 河 水 必 淹 沒 我 們
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kundi bumugso ang katarungan na parang tubig, at ang katuwiran na parang malakas na agos.
惟 願 公 平 如 大 水 滾 滾 、 使 公 義 如 江 河 滔 滔
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na siyang mga naalis bago dumating ang kanilang kapanahunan. na ang patibayan ay nahuhong parang agos:
他 們 未 到 死 期 、 忽 然 除 滅 . 根 基 毀 壞 、 好 像 被 江 河 沖 去
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang ahas ay nagbuga sa kaniyang bibig sa likuran ng babae ng tubig na gaya ng isang ilog, upang maipatangay siya sa agos.
蛇 就 在 婦 人 身 後 、 從 口 中 吐 出 水 來 像 河 一 樣 、 要 將 婦 人 沖 去
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa hihip ng iyong ilong ay natitipon ang tubig, ang mga agos ay nagsilagay na parang isang bunton; ang mga kalaliman ay namuo sa gitna ng dagat.
你 發 鼻 中 的 氣 、 水 便 聚 起 成 堆 、 大 水 直 立 如 壘 、 海 中 的 深 水 凝 結
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y lumulubog sa malalim na burak na walang tayuan: ako'y lumulubog sa malalim na tubig, na tinatabunan ako ng agos.
我 陷 在 深 淤 泥 中 、 沒 有 立 腳 之 地 . 我 到 了 深 水 中 . 大 水 漫 過 我 身
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: