From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ayaw ko
我不想
Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayaw ko na
我不再想要了
Last Update: 2021-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayaw ko ng itlog
我不要鸡蛋
Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo nga. kita ko nga.
是啊,我看到雞雞了。
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayaw ko sanang gawin ito nang mabilisan.
我只是觉得我们不该那么快
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ewan ko ba. ayaw ko ng disney caroons.
不知道,我討厭迪士尼動畫 (迪士尼的動畫小飛象原名是dumbo)
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni hindi ko nga maalala kung paano kami nagkita.
我都不記得他
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni di ko nga alam kung ano ang ibang mga bagay dun.
我甚至都不知道你說的那些!
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sabi ko nga kay reggie. naghihiraman kami parati ni j cub.
我跟雷吉说过,我和小吉熊共用很多东西
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa totoo long, oo nga. tipo kita. ayaw ko lang nang tinatanggihan.
事實上你是,被拒絕讓我口是心非
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
walang anuman. pero ayaw ko nang makakita ulit ng power tool!
不客气,不过我再也不想试她的那些鬼东西了
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipinamamanhik ko nga sa inyo, na kayo'y maging mga tagatulad sa akin.
所 以 我 求 你 們 效 法 我
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo nga. sabi ko nga sa telepono na maraming betsin at asin sa mga kainan.
是啊,可就像我在电话里说的,现在的饭店都太多添加剂了
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinasabi ko nga, magsilakad kayo ayon sa espiritu, at hindi ninyo gagawin ang mga pita ng laman.
我 說 、 你 們 當 順 著 聖 靈 而 行 、 就 不 放 縱 肉 體 的 情 慾 了
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi niya, ipinamamanhik ko nga sa iyo, ama, na suguin mo siya sa bahay ng aking ama;
財 主 說 、 我 祖 阿 、 既 是 這 樣 、 求 你 打 發 拉 撒 路 到 我 父 家 去
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ay patatahanin ko nga kayo sa dakong ito, sa lupain na ibinigay ko sa inyong mga magulang mula ng una hanggang sa walang hanggan.
我 就 使 你 們 在 這 地 方 仍 然 居 住 、 就 是 我 古 時 所 賜 給 你 們 列 祖 的 地 、 直 到 永 遠
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ikukubli ko nga ang aking mukha sa araw na yaon dahil sa buong kasamaang kanilang ginawa, sa paraang sila'y pumihit sa ibang mga dios.
那 時 、 因 他 們 偏 向 別 神 所 行 的 一 切 惡 、 我 必 定 掩 面 不 顧 他 們
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinasabi ko nga ito, mga kapatid, na ang laman at ang dugo ay hindi makapagmamana ng kaharian ng dios; ni ang kasiraan ay magmamana ng walang kasiraan.
弟 兄 們 、 我 告 訴 你 們 說 、 血 肉 之 體 、 不 能 承 受 神 的 國 . 必 朽 壞 的 、 不 能 承 受 不 朽 壞 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isinasamo ko nga ngayon sa iyo na magbigay ka ng mga sangla sa aking panginoon na hari sa asiria, at bibigyan kita ng dalawang libong kabayo, kung ikaw ay makapaglalagay sa ganang iyo ng mga mangangabayo sa mga yaon.
現 在 你 把 當 頭 給 我 主 亞 述 王 、 我 給 你 二 千 匹 馬 、 看 你 這 一 面 騎 馬 的 人 彀 不 彀
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil din dito'y naparito akong hindi tumutol ng anoman, nang ako'y ipasundo. itinatanong ko nga kung sa anong kadahilanan ipinasundo ninyo ako.
所 以 我 被 請 的 時 候 、 就 不 推 辭 而 來 . 現 在 請 問 、 你 們 叫 我 來 有 甚 麼 意 思 呢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: