Results for emcee script para sa... translation from Tagalog to Chinese (Simplified)

Tagalog

Translate

emcee script para sa barangay celebration

Translate

Chinese (Simplified)

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Chinese (Simplified)

Info

Tagalog

hindi para sa akin.

Chinese (Simplified)

我不覺得

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at para sa mga tomboy

Chinese (Simplified)

可是在拉拉圈里呢

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pumunta daw tayo sa barangay hall para makuha ang cell phone

Chinese (Simplified)

pumunta daw ng barangay hall

Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lapin para sa mga matatanda.

Chinese (Simplified)

成人尿裤

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

oo, sumayaw ka para sa akin.

Chinese (Simplified)

對! 動起來

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

isa itong bangungot para sa akin.

Chinese (Simplified)

这简直就是我的噩梦!

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kulang na argumento para sa %s

Chinese (Simplified)

缺少 %s 的参数

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alam kong sinasabi mo lang yan para sa akin.

Chinese (Simplified)

我知道你只是建议一些我喜欢的活动

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salamat sa lahat ng ginawa mo para sa akin

Chinese (Simplified)

thank you for everything you've done for me

Last Update: 2020-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang anyo ng ipapakita para sa pagtanaw ng mga pakete

Chinese (Simplified)

查看软件包的显示格式

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ngayon, nakahanap ako ng lalaki para sa akin.

Chinese (Simplified)

现在轮到我遇到一个了,又帅又性感

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at salamat sa gig para sa lampin. maraming salamat.

Chinese (Simplified)

多谢你让我拿到尿裤的广告,真心感谢

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto kong ipakita sa inyo ang aming palabas para sa pasko.

Chinese (Simplified)

我想给大家看一小段的圣诞特辑

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako ang magiging voice para sa mga taong hindi mapigil ang pagtae.

Chinese (Simplified)

我要代言大小便失禁

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto nila akong sukatan para sa komersiyal na gagawin ko sa isang linggo.

Chinese (Simplified)

我下周要拍的广告,他们需要安排试装

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

halagang integer '%s' para sa %s ay wala sa sakop

Chinese (Simplified)

%2$s 所用的双精度值“%1$s”超出范围

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

di tanggap na sagot. pakibigay ng tanggap na utos o '?' para sa tulong.

Chinese (Simplified)

非法响应。请输入一个合法命令或者“?”请求帮助。

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi mai-parse ang halagang integer '%s' para sa %s

Chinese (Simplified)

无法处理 %2$s 所用的双精度值“%1$s”

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pakete index files ay sira. walang filename: field para sa pakete %s.

Chinese (Simplified)

软件包索引文件被损坏。软件包 %s 无 filename:域。

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bigo ang pagbukas ng talaksang '%s' para sa pagsusulat: bigo ang fdopen(): %s

Chinese (Simplified)

打开文件“%s”写入失败:fdopen() 失败:%s

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,243,141,282 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK