From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at hindi sila makalaban sa karunungan at sa espiritu na kaniyang ipinangungusap.
司 提 反 是 以 智 慧 和 聖 靈 說 話 、 眾 人 敵 擋 不 住
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang ipinangungusap ko ay hindi ko ipinangungusap ayon sa panginoon, kundi gaya ng sa kamangmangan, sa pagkakatiwalang ito sa pagmamapuri.
我 說 的 話 、 不 是 奉 主 命 說 的 、 乃 像 愚 妄 人 放 膽 自 誇
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gayon din naman kayo, kung hindi ipinangungusap ninyo ng dila ang mga salitang madaling maunawaan, paanong matatalos ang inyong sinasalita? sapagka't sa hangin kayo magsisipagsalita.
你 們 也 是 如 此 、 舌 頭 若 不 說 容 易 明 白 的 話 、 怎 能 知 道 所 說 的 是 甚 麼 呢 . 這 就 是 向 空 說 話 了
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa kaibaibabawan ng lahat na pamunuan, at kapamahalaan, at kapangyarihan, at pagkasakop, at sa bawa't pangalan na ipinangungusap, hindi lamang sa sanglibutang ito, kundi naman sa darating:
遠 超 過 一 切 執 政 的 、 掌 權 的 、 有 能 的 、 主 治 的 、 和 一 切 有 名 的 . 不 但 是 今 世 的 、 連 來 世 的 也 都 超 過 了
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: