From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sarili ko.
我自己啊
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sarili mo respito mo
Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
para ihanda ko ang sarili ko
好的,为了准备这个角色
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gagampanan ko lang ang sarili ko.
我就想著演我自己
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinaro mo ang sarili mong buhay!
都是你自己!
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alam mo, masama loob ko sa sarili ko.
是嗎,真的,我覺得自己糟透了
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gusto kong sanayin sarili ko na suot iyon.
我排练的时候需要试试
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ingatan mo lagi sarili mo kasi mahal parin kita
永远照顾好自己,因为我仍然爱你
Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alam namin kung nagsisinungaling ka. inuulit mo ang sarili mo.
我们都知道你撒谎的样子,你都会重复自己
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
binigyan mo sarili mo beinte pang pushup! ngayon na!
你必须多做20个,给我做!
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o anong masasabi mo sa sarili mo, mamatay-tao? !
你有什么可说的吗,凶手
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag mo akong tingnan. kaya kong kontrolin ang sarili kong bituka.
别看我,我大小便控制得很好
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gagawa baga ang tao sa kaniyang sarili ng mga dios na hindi mga dios?
人 豈 可 為 自 己 製 造 神 呢 . 其 實 這 不 是 神
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi, kung ikaw ang hari ng mga judio, iligtas mo ang iyong sarili.
說 、 你 若 是 猶 太 人 的 王 、 可 以 救 自 己 罷
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at bakit naman hindi ninyo hatulan sa inyong sarili kung alin ang matuwid?
你 們 又 為 何 不 自 己 審 量 、 甚 麼 是 合 理 的 呢
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang tamad ay lalong pantas sa ganang kaniyang sarili kay sa pitong tao na makapagbibigay katuwiran.
懶 惰 人 看 自 己 、 比 七 個 善 於 應 對 的 人 更 有 智 慧
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ni pedro, narito, iniwan namin ang aming sarili, at nagsisunod sa iyo.
彼 得 說 、 看 哪 、 我 們 巳 經 撇 下 自 己 所 有 的 跟 從 你 了
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aking inalaala ang mga kahatulan mo ng una, oh panginoon, at ako'y nagaliw sa sarili.
耶 和 華 阿 、 我 記 念 你 從 古 以 來 的 典 章 、 就 得 了 安 慰
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kahima't ako'y magkamali, ang aking kamalian ay maiwan sa aking sarili.
果 真 我 有 錯 、 這 錯 乃 是 在 我
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mayaman ay pantas sa ganang kaniyang sarili; nguni't ang dukha na naguunawa ay sumisiyasat.
富 足 人 自 以 為 有 智 慧 . 但 聰 明 的 貧 窮 人 、 能 將 他 查 透
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: