From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
masarap bigyan ako
chinese
Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bigyan mo ko angpao
我给你钱
Last Update: 2018-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bigyan mo ko pera bukas
一分钱如何
Last Update: 2024-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bigyan mo lang siya ng panahon.
他也许会回头的,给他点时间
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wood, bigyan mo siya nang dalampu. ako?
伍德,给她二十块 我?
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tapos bigyan mo uli ako utang 40k lang
我要付钱了
Last Update: 2024-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
umiiyak siya at nagmamakaawa na bigyan ko siya ng isa pang pagkakataon.
他哭著求我再給他一次機會
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mapagbigay ako. wala sa akin ang aking checkbook, pero puwede kitang bigyan ng lima.
我很乐意给,我没带我的支票本,不过我可以给...
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo. isang pen. dahil gusto kitang bigyan ng cheke para sa iyong charity.
对,笔,因为我要给你的慈善活动开张支票
Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
upang bigyan ng timbang ang hangin; oo, kaniyang tinatakal ang tubig sa takalan.
要 為 風 定 輕 重 . 又 度 量 諸 水
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga patotoo mo'y matuwid magpakailan man: bigyan mo ako ng unawa at mabubuhay ako.
你 的 法 度 永 遠 是 公 義 的 . 求 你 賜 我 悟 性 、 我 就 活 了
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at bigyan ka ng dios ng hamog ng langit, at ng taba ng lupa, at ng saganang trigo at alak:
願 神 賜 你 天 上 的 甘 露 、 地 上 的 肥 土 、 並 許 多 五 穀 新 酒
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako'y lingkod mo; bigyan mo ako ng unawa; upang aking maalaman ang mga patotoo mo,
我 是 你 的 僕 人 . 求 你 賜 我 悟 性 、 使 我 得 知 你 的 法 度
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bigyan ninyo siya ng bunga ng kaniyang mga kamay; at purihin siya ng kaniyang mga gawa sa mga pintuang-bayan.
願 他 享 受 操 作 所 得 的 . 願 他 的 工 作 、 在 城 門 口 榮 耀 他
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na sinasabi, bigyan naman ninyo ako ng kapangyarihang ito, upang sinomang patungan ko ng aking mga kamay, ay tumanggap ng espiritu santo.
說 、 把 這 權 柄 也 給 我 、 叫 我 手 按 著 誰 、 誰 就 可 以 受 聖 靈
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at huwag ninyong bigyan siya ng kapahingahan, hanggang sa siya'y matatag, at hanggang sa kaniyang gawing kapurihan sa lupa ang jerusalem.
也 不 要 使 他 歇 息 、 直 等 他 建 立 耶 路 撒 冷 、 使 耶 路 撒 冷 在 地 上 成 為 可 讚 美 的
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga anak ng inyong kapanglawan ay mangagsasabi pa sa iyong mga pakinig, ang dako ay totoong makipot sa ganang akin: bigyan mo ako ng dako upang aking matahanan.
你 必 聽 見 喪 子 之 後 所 生 的 兒 女 說 、 這 地 方 我 居 住 太 窄 、 求 你 給 我 地 方 居 住
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kaniya akong tinuruan, at nakipagsalitaan sa akin, at nagsabi, oh daniel, ako'y lumabas ngayon upang bigyan ka ng karunungan at kaunawaan.
他 指 教 我 說 、 但 以 理 阿 、 現 在 我 出 來 要 使 你 有 智 慧 、 有 聰 明
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at bagaman bigyan kayo ng panginoon ng tinapay ng kasakunaan at ng tubig ng kadalamhatian, gayon may hindi na makukubli pa ang iyong mga tagapagturo, kundi makikita ng iyong mga mata ang iyong mga tagapagturo:
主 雖 以 艱 難 給 你 當 餅 、 以 困 苦 給 你 當 水 、 你 的 教 師 卻 不 再 隱 藏 、 你 眼 必 看 見 你 的 教 師
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagkalooban ka lamang ng panginoon ng pagmumunimuni, at pagkakilala, at bigyan ka niya ng bilin tungkol sa israel; na anopa't iyong maingatan ang kautusan ng panginoon mong dios.
你 若 謹 守 遵 行 耶 和 華 藉 摩 西 吩 咐 以 色 列 的 律 例 典 章 、 就 得 亨 通 . 你 當 剛 強 壯 膽 、 不 要 懼 怕 、 也 不 要 驚 惶
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: